A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "indicar".
Here are some results close to "indicar".
cinco: Ej: levantó cinco dedos para indicar el número de minutos que faltaban para que comenzara la reunión. [adj. nimeral] Topic:
Nimewo. Kreyòl : senk
English :
five: Ex: She held up five fingers to indicate the number of minutes remaining until the meeting started. Français :
cinq : Ex : Elle a levé cinq doigts pour indiquer le nombre de minutes restant avant le début de la réunion. Español :
cinco: Ej: levantó cinco dedos para indicar el número de minutos que faltaban para que comenzara la reunión. Português :
cinco: Ex: Ela levantou cinco dedos para indicar o número de minutos restantes até o início da reunião.
es: Ej: El verbo "es" se usa para indicar el tiempo presente, tercera persona del singular de "ser", como en Él es feliz. [v.]
Kreyòl : se
English :
is : Ex : The verb "is" is used to indicate the present tense, third-person singular form of "to be," as in He is happy. Français :
est : Ex : Le verbe « est » est utilisé pour indiquer le présent, à la troisième personne du singulier, de « être », comme dans Il est heureux. Español :
es: Ej: El verbo "es" se usa para indicar el tiempo presente, tercera persona del singular de "ser", como en Él es feliz. Português :
é: Ex: O verbo "é" é usado para indicar o presente, forma de terceira pessoa do singular de "ser", como em Ele é feliz.
indicar, sugerir; ser la prueba de [gwoup vèb]
Kreyòl : se prèv ki montre
English :
bespeak – bespoke – bespoken Français :
indiquer, suggérer; en être la preuve Español :
indicar, sugerir; ser la prueba de Português :
indicar, sugerir; seja a prova
indicar: Ej: La flecha indicará la dirección a seguir. [v.]
Kreyòl : endike
English :
indicate : Ex : The arrow will indicate the direction to follow. Français :
indiquer : Ex : La flèche indiquera la direction à suivre. Español :
indicar: Ej: La flecha indicará la dirección a seguir. Português :
indicar: Ex: A seta indicará a direção a seguir.
indicar:Ej: Su respuesta indicó que entendió. [v.] Topic:
Egzanp. Kreyòl : endike
English :
indicate:Ex: Her reply indicated that she understood. Français :
indiquer : Ex : Sa réponse indiquait qu'elle comprenait. Español :
indicar:Ej: Su respuesta indicó que entendió. Português :
indique:Ex: A resposta dela indicou que ela entendeu.
no (marcador de tiempo futuro): Ej: "No" se utiliza para indicar tiempo futuro y negación. Topic:
Oksilyè. Kreyòl : pa pral
English :
will not (futur tense marker) : Ex : "Will not" is used to indicate future tense and negation. Français :
will not (marqueur du futur) : Ex : "Will not" est utilisé pour indiquer le futur et la négation. Español :
no (marcador de tiempo futuro): Ej: "No" se utiliza para indicar tiempo futuro y negación. Português :
will not (marcador de tempo futuro): Ex: "Will not" é usado para indicar tempo futuro e negação.
no (marcador de tiempo futuro): Ej: No es un marcador de tiempo futuro que se utiliza para indicar que algo no va a suceder. Topic:
Oksilyè. Kreyòl : pap
English :
will not (futur tense marker) : Ex : Will not is a future tense marker used to indicate that something is not going to happen. Français :
will not (marqueur du futur) : Ex : Will not est un marqueur du futur utilisé pour indiquer que quelque chose ne va pas se produire. Español :
no (marcador de tiempo futuro): Ej: No es un marcador de tiempo futuro que se utiliza para indicar que algo no va a suceder. Português :
will not (marcador de tempo futuro): Ex: Will not é um marcador de tempo futuro usado para indicar que algo não vai acontecer.
pálido: Ej: Al Dr. Van Helsing le preocupaba que la tez pálida de Lucy indicara una pérdida de sangre inexplicable. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : pal
English :
pallid : Ex : Dr. Van Helsing worried that Lucy's pallid complexion indicated an unexplained loss of blood. Français :
pâle : Ex : Le Dr Van Helsing s'inquiétait du fait que le teint pâle de Lucy indiquait une perte de sang inexpliquée. Español :
pálido: Ej: Al Dr. Van Helsing le preocupaba que la tez pálida de Lucy indicara una pérdida de sangre inexplicable. Português :
pálido: Ex: Dr. Van Helsing preocupado que a pele pálida de Lucy indicasse uma perda de sangue inexplicável.
vindicar Kreyòl : revandike
English :
vindicate Français :
justifier Español :
vindicar Português :
justificar
vindicar: Ej: El abogado tenía pocas posibilidades de vindicar al acusado a la luz de todas las pruebas contundentes presentadas por el estado. [v.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : jistifye
English :
vindicate : Ex : The attorney had little chance of vindicating the defendant in light of all the strong evidence presented by the state. Français :
justifier : Ex : L'avocat avait peu de chance de justifier le défendeur à la lumière de toutes les preuves solides présentées par l'État. Español :
vindicar: Ej: El abogado tenía pocas posibilidades de vindicar al acusado a la luz de todas las pruebas contundentes presentadas por el estado. Português :
justificar: Ex: O advogado teve poucas chances de justificar o réu à luz de todas as fortes evidências apresentadas pelo estado.
Gift: Check also the entries within the same family or similar to indicar.
es, indicar, sugerir; ser la prueba de, indicar, indicar:Ej: Su respuesta indicó que entendió., no (marcador de tiempo futuro), no (marcador de tiempo futuro).