A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "sure : Ex: Are you sure you want to do this alone".
Can you take a picture please? Or a selfie if you want to be in it? Topic:
Koze. Kreyòl :
Ou ka pran yon foto tanpri? Oswa yon selfie si ou vle yo nan li? English :
Can you take a picture please? Or a selfie if you want to be in it? Français :
Est-ce tu peux prendre une photo s’il te plaît ? Ou un selfie si tu veux être dessus ? Español :
Can you take a picture please? Or a selfie if you want to be in it? Português :
Você pode tirar uma foto, por favor? Ou uma selfie, se você quiser participar?
If you want to know why I’m following you, it’s because my father always told me to follow my dream. Topic:
Koze. Kreyòl :
Si w vle konnen poukisa m ap suiv ou, se paske papa m te toujou di m pou m suiv rèv mwen. English :
If you want to know why I’m following you, it’s because my father always told me to follow my dream. Français :
Si tu veux savoir pourquoi je te suis, c’est parce que mon père m’a toujours dit de poursuivre mon rêve. Español :
If you want to know why I’m following you, it’s because my father always told me to follow my dream. Português :
Se você quer saber por que estou te seguindo é porque meu pai sempre me disse para seguir meu sonho.
Where do you want to eat? Kreyòl :
Ki kote ou vle manje? English :
Where do you want to eat? Français :
Où voulez-vous/veux-tu manger ? Español :
Where do you want to eat? Português :
Onde você quer comer?
It’s cold, do you want my jacket? Topic:
Koze. Kreyòl :
Li fè frèt, ou vle jakèt mwen an? English :
It’s cold, do you want my jacket? Français :
Il fait froid, tu veux ma veste ? Español :
It’s cold, do you want my jacket? Português :
Está frio, você quer minha jaqueta?
Do you have a light? I want to light my cigarette and your heart at the same time! Topic:
Koze. Kreyòl :
Ou gen yon limyè? Mwen vle limen sigarèt mwen ak kè ou an menm tan! English :
Do you have a light? I want to light my cigarette and your heart at the same time! Français :
Est-ce que tu as du feu ? J’aimerais allumer ma cigarette et ton cœur, en même temps ! Español :
Do you have a light? I want to light my cigarette and your heart at the same time! Português :
Você tem um isqueiro? Quero acender meu cigarro e seu coração ao mesmo tempo!
Do you want to get coffee? Topic:
Koze. Kreyòl :
Ou vle pran kafe? English :
Do you want to get coffee? Français :
Tu veux aller boire un café ? Español :
Do you want to get coffee? Português :
Você quer tomar café?
(la) agencia, (la) oficina, (el) departamento (make sure to check the official bereau webpage as all of these terminologies are used) Kreyòl :
biwo English :
bureau Français :
bureau Español :
(la) agencia, (la) oficina, (el) departamento (make sure to check the official bereau webpage as all of these terminologies are used) Português :
escritório
Can you take me to the doctor? I just broke my leg falling for you. Topic:
Koze. Kreyòl :
Èske ou ka mennen m 'bay doktè a? Mwen jis kase janm mwen tonbe pou ou. English :
Can you take me to the doctor? I just broke my leg falling for you. Français :
Est-ce que tu peux me conduire chez le docteur ? Je viens juste de me casser la jambe en tombant pour toi. Español :
Can you take me to the doctor? I just broke my leg falling for you. Português :
Você pode me levar ao médico? Acabei de quebrar minha perna caindo em cima de você.
Do you believe in love at first sight? Because if I have to, I’ll walk past you a second time. Topic:
Koze. Kreyòl :
Èske ou kwè nan renmen nan premye je? Paske si mwen oblije, mwen pral pase bò kote ou yon dezyèm fwa. English :
Do you believe in love at first sight? Because if I have to, I’ll walk past you a second time. Français :
Est-ce que tu crois au coup de foudre ? Parce que s’il le faut, je repasserais une deuxième fois devant toi. Español :
Do you believe in love at first sight? Because if I have to, I’ll walk past you a second time. Português :
você acredita em amor à primeira vista? Porque se for preciso, passarei por você uma segunda vez.
Do you work in the military? You are a real cannon! Topic:
Koze. Kreyòl :
Èske w ap travay nan militè a? Ou se yon kanon reyèl! English :
Do you work in the military? You are a real cannon! Français :
Est-ce que tu travailles dans l’armée ? Tu es un véritable canon! Español :
Do you work in the military? You are a real cannon! Português :
Você trabalha nas forças armadas? Você é um verdadeiro canhão!