Bèl cheve pa lajan

Pwovèb #99
  • Meaning : Aparans kapab twonpe moun
  • Anglè: Don't judge a book by its cover.
    All that glitters is not gold.
    A pretty face doesn't guarantee a pretty heart.
  • Fransè: Ne jugez pas un livre à sa couverture." (Don't judge a book by its cover.
    Tout ce qui brille n'est pas or.
    Un joli visage ne garantit pas un joli cœur.
  • Espayòl: No juzgues un libro por su portada.
    No todo lo que reluce es oro.
    Una cara bonita no garantiza un buen corazón.
  • Pòtigè: Não julgue um livro pela capa.
    Nem tudo o que reluz é ouro.
    Um rosto bonito não garante um coração bonito.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!