A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Kabrit pa konnen goumen, men kwi li bat lachay

Pwovèb #1869
  • Siyifikasyon : Kabrit la pa patisipe nan batay la, men po l bat atak la. Pa gen moun ki tèlman enb oswa fèb ki pa ka nan yon fason oswa yon lòt ankouraje yon koz ki vrèman nan kè l.
  • Anglè: The goat doesn't participate in the battle, but his hide beats the charge. There is no one so humble or weak who cannot in some way promote a cause he has really at heart..
  • Fransè: La chèvre ne participe pas au combat, mais sa peau résiste à la charge. Personne n'est assez humble ou faible pour défendre une cause qui lui tient vraiment à cœur.
  • Espayòl: La cabra no participa en la batalla, pero su piel resiste la embestida. Nadie, por humilde o débil que sea, puede, de alguna manera, promover una causa que realmente le importa .
  • Pòtigè: O bode não participa da batalha, mas sua pele vence a investida. Não há ninguém tão humilde ou fraco que não possa, de alguma forma, promover uma causa que realmente lhe é cara.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!