In a bad place/rough spot the goat drags the ox. “In certain tough paths the goat becomes stronger than the ox.” “Pitit malere kapab dirije pitit yon minis.” wendè.

Proverb 3456
  • Siyifikasyon : Nan yon move kote/yon kote ki difisil, kabrit la trennen bèf la. "Nan sèten chemen difisil, kabrit la vin pi fò pase bèf la." " Pitit" malere kapab dirije piti yon minis.” wendè .
  • French: Dans un endroit difficile, la chèvre entraîne le bœuf. « Dans certains sentiers difficiles, la chèvre devient plus forte que le bœuf. » Pitit peindre capab diriger Pitit yon minis.” wendè .
  • Creole: Nan move pa kabrit trennen bèf
  • Spanish: En un mal lugar/situación difícil, la cabra arrastra al buey. “En ciertos caminos difíciles, la cabra se vuelve más fuerte que el buey”. “ Pitit ” hombre tapa dirigir pitit yon minis.” wendè .
  • Pòtigè: Em um lugar ruim/áspero, a cabra arrasta o boi. “Em certos caminhos difíceis, a cabra se torna mais forte que o boi.” “ Pitit machore capa direção pitit yon minis.” wendè .

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!