A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "Cod".
Here are some results close to "Cod".
(el) código de área Kreyòl :
aryèkòd English :
area code Français :
indicatif régional Español :
(el) código de área Português :
Código de área
(el) Código de Impuestos Internos Kreyòl :
Kòd Revni Entèn English :
Internal Revenue Code Français :
Code recettes internes Español :
(el) Código de Impuestos Internos Português :
Código da Receita Federal
(los) Códigos de especialidad en la fuerza aérea Kreyòl :
Kòd Espesyalite Air Force (AFSC) English :
Air Force Specialty Codes (AFSC) Français :
Codes de spécialité de l'armée de l'air (AFSC) Español :
(los) Códigos de especialidad en la fuerza aérea Português :
Códigos de Especialidade da Força Aérea (AFSC)
aac: Ejemplo: "AAC" podría referirse a "Codificación de audio avanzada", un tipo de tecnología de compresión de audio utilizada para audio digital. Kreyòl :
aac English :
aac : Ex : "AAC" could refer to "Advanced Audio Coding," a type of audio compression technology used for digital audio. Français :
aac : Ex : "AAC" pourrait faire référence à "Advanced Audio Coding", un type de technologie de compression audio utilisée pour l'audio numérique. Español :
aac: Ejemplo: "AAC" podría referirse a "Codificación de audio avanzada", un tipo de tecnología de compresión de audio utilizada para audio digital. Português :
aac: Ex: "AAC" pode se referir a "Advanced Audio Coding", um tipo de tecnologia de compressão de áudio usada para áudio digital.
Abednego:Ej: Abednego es un personaje de la Biblia, específicamente del Libro de Daniel. Fue uno de los tres jóvenes arrojados al horno de fuego por el rey Nabucodonosor de Babilonia. [n. p.]
Kreyòl :
Abèdnego English :
Abednego :Ex : Abednego is a character from the Bible, specifically from the Book of Daniel. He was one of the three young men thrown into the fiery furnace by King Nebuchadnezzar of Babylon. Français :
Abednego :Ex : Abednego est un personnage de la Bible, plus précisément du Livre de Daniel. Il était l’un des trois jeunes hommes jetés dans la fournaise ardente par le roi Nabuchodonosor de Babylone. Español :
Abednego:Ej: Abednego es un personaje de la Biblia, específicamente del Libro de Daniel. Fue uno de los tres jóvenes arrojados al horno de fuego por el rey Nabucodonosor de Babilonia. Português :
Abednego :Ex: Abednego é um personagem da Bíblia, especificamente do Livro de Daniel. Ele foi um dos três jovens lançados na fornalha ardente pelo Rei Nabucodonosor da Babilônia.
abigarrado: Ej: El examen de ingeniería incluyó cables abigarrados, cada uno codificado por colores para ayudar a los estudiantes a distinguirlos. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl :
varye English :
variegated : Ex : The engineering exam featured variegated wires, each color-coded to help students distinguish between them. Français :
panaché : Ex : L'examen d'ingénierie comportait des fils panachés, chacun étant codé par couleur pour aider les étudiants à les distinguer. Español :
abigarrado: Ej: El examen de ingeniería incluyó cables abigarrados, cada uno codificado por colores para ayudar a los estudiantes a distinguirlos. Português :
variegado: Ex: O exame de engenharia apresentava fios variados, cada um codificado por cores para ajudar os alunos a distingui-los.
ASCII, Código Estándar estadounidense para el Intercambio de Información [n.] Topic:
Enfòmatik, Sig. Kreyòl :
ASCII English :
ASCII, American Standard Code for Information Interchange Français :
ASCII, Code américain normalisé pour l'échange d'information Español :
ASCII, Código Estándar estadounidense para el Intercambio de Información Português :
ASCII, Código Padrão Americano para Intercâmbio de Informações
Broncodilatadores [n.] Topic:
Medikal. Kreyòl :
bwonkodilatatè English :
Bronchodilators Français :
Bronchodilatateurs Español :
Broncodilatadores Português :
Broncodilatadores
burla: Ej: Ignoré el código de vestimenta de la escuela al usar una camiseta sin mangas teñida y un par de jeans cortados. [v.] Topic:
Kolèj. Kreyòl :
flote English :
flout : Ex : I disregarded the school's dress code by wearing a tie-dyed tank top and a pair of cut-off jeans. Français :
flout : Ex : J'ai fait fi du code vestimentaire de l'école en portant un débardeur tie-dye et un jean coupé. Español :
burla: Ej: Ignoré el código de vestimenta de la escuela al usar una camiseta sin mangas teñida y un par de jeans cortados. Português :
desrespeito: Ex: Desconsiderei o código de vestimenta da escola ao usar uma blusa tie-dye e uma calça jeans cortada.
códec Kreyòl :
codec English :
codec Français :
codec Español :
códec Português :
codec