Creole101 is a smart Haitian Creole Dictionary in 5 languages (see Creole101): Creole Proverbs, Creole Quotes, list of 170 English irregular verbs, Rhymes, Blog about Haiti and Creole.

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

abc : Ex : "ABC" est souvent utilisé pour désigner l'alphabet ou comme acronyme de l'American Broadcasting Company. [n.]
Kreyòl : abc
English : abc : Ex : "ABC" is often used to refer to the alphabet or as an acronym for the American Broadcasting Company.
Français : abc : Ex : "ABC" est souvent utilisé pour désigner l'alphabet ou comme acronyme de l'American Broadcasting Company.
Español : abc: Ej: "ABC" se utiliza a menudo para referirse al alfabeto o como acrónimo de American Broadcasting Company.
Português : abc: Ex: "ABC" é frequentemente usado para se referir ao alfabeto ou como um acrônimo para American Broadcasting Company.

ABCD : Ex : ABCD" est un acronyme couramment utilisé pour représenter les quatre premières lettres de l'alphabet. Il est également utilisé dans divers contextes, comme dans l'éducation ou comme moyen mnémonique.
Kreyòl : abcd
English : ABCD : Ex : ABCD" is a commonly used acronym to represent the first four letters of the alphabet. It's also used in various contexts, such as in education or as a mnemonic device.
Français : ABCD : Ex : ABCD" est un acronyme couramment utilisé pour représenter les quatre premières lettres de l'alphabet. Il est également utilisé dans divers contextes, comme dans l'éducation ou comme moyen mnémonique.
Español : ABCD: Ex: ABCD" es un acrónimo comúnmente utilizado para representar las primeras cuatro letras del alfabeto. También se utiliza en diversos contextos, como en la educación o como recurso mnemotécnico.
Português : ABCD: Ex: ABCD" é um acrônimo comumente usado para representar as primeiras quatro letras do alfabeto. Também é usado em vários contextos, como na educação ou como dispositivo mnemônico.

Pas de Q dans l'alphabet créole, mais Q est utilisé dans les transcriptions de noms et dans les sciences comme les mathématiques. "K" et "KW" sont utilisés pour des sons similaires. [n.] Topic: Alfabè.
Kreyòl : q
English : No Q in Creole alphabet, but Q is used in name transcriptions and in sciences like math. "K" and "KW" are used for similar sounds.
Français : Pas de Q dans l'alphabet créole, mais Q est utilisé dans les transcriptions de noms et dans les sciences comme les mathématiques. "K" et "KW" sont utilisés pour des sons similaires.
Español : No hay Q en el alfabeto criollo, pero la Q se usa en transcripciones de nombres y en ciencias como las matemáticas. "K" y "KW" se utilizan para sonidos similares.
Português : Não há Q no alfabeto crioulo, mas Q é usado em transcrições de nomes e em ciências como matemática. "K" e "KW" são usados para sons semelhantes.

abba : Ex : "Abba" est un terme utilisé dans certaines langues pour désigner père ou papa. C'est aussi le nom d'un groupe pop suédois des années 1970.
Kreyòl : abba
English : abba : Ex : "Abba" is a term used in some languages to refer to father or daddy. It's also the name of a Swedish pop group from the 1970s.
Français : abba : Ex : "Abba" est un terme utilisé dans certaines langues pour désigner père ou papa. C'est aussi le nom d'un groupe pop suédois des années 1970.
Español : abba: Ej: "Abba" es un término utilizado en algunos idiomas para referirse al padre o al papá. También es el nombre de un grupo de pop sueco de los años 1970.
Português : abba: Ex: "Abba" é um termo usado em algumas línguas para se referir ao pai ou papai. É também o nome de um grupo pop sueco da década de 1970.

bonne et proche amie, soeur ; (titre utilisé par les parents lorsqu'ils s'adressent à la marraine de leur enfant, ou par la marraine à la mère de l'enfant ; titre utilisé par le parrain à la marraine ; titre utilisé par le meilleur homme à la demoiselle d'honneur) [n. feminen]
Kreyòl : makomè
English : good and close friend, "sis"; (title used by parents when addressing their child's godmother, or by godmother to child's mother; title used by godfather to godmother; title used by best man to maid of honor)
Français : bonne et proche amie, soeur ; (titre utilisé par les parents lorsqu'ils s'adressent à la marraine de leur enfant, ou par la marraine à la mère de l'enfant ; titre utilisé par le parrain à la marraine ; titre utilisé par le meilleur homme à la demoiselle d'honneur)
Español : buena y cercana amiga, hermana; (título usado por los padres cuando se dirigen a la madrina de su hijo, o por la madrina a la madre del niño; título usado por el padrino a la madrina; título usado por el padrino a la dama de honor)
Português : amiga boa e próxima, "irmã"; (título usado pelos pais quando se dirigem à madrinha do filho, ou pela madrinha à mãe do filho; título usado pelo padrinho à madrinha; título usado pelo padrinho à madrinha)

est : Ex : Le verbe « est » est utilisé pour indiquer le présent, à la troisième personne du singulier, de « être », comme dans Il est heureux. [v.]
Kreyòl : se
English : is : Ex : The verb "is" is used to indicate the present tense, third-person singular form of "to be," as in He is happy.
Français : est : Ex : Le verbe « est » est utilisé pour indiquer le présent, à la troisième personne du singulier, de « être », comme dans Il est heureux.
Español : es: Ej: El verbo "es" se usa para indicar el tiempo presente, tercera persona del singular de "ser", como en Él es feliz.
Português : é: Ex: O verbo "é" é usado para indicar o presente, forma de terceira pessoa do singular de "ser", como em Ele é feliz.

chose : Ex : Thine est un mot polyvalent utilisé pour désigner un objet, un concept ou une idée. [n.]
Kreyòl : bagay
English : thing : Ex : Thine is a versatile word used to refer to an object, concept, or idea.
Français : chose : Ex : Thine est un mot polyvalent utilisé pour désigner un objet, un concept ou une idée.
Español : cosa: Ej: Tuyo es una palabra versátil que se usa para referirse a un objeto, concepto o idea.
Português : coisa: Ex: Teu é uma palavra versátil usada para se referir a um objeto, conceito ou ideia.

astérisque; étoile : Ex : Un astérisque (*) est souvent utilisé pour représenter une étoile. Topic: lengwistik.
Kreyòl : asterisk
English : asterisk; star : Ex : An asterisk (*) is often used to represent a star.
Français : astérisque; étoile : Ex : Un astérisque (*) est souvent utilisé pour représenter une étoile.
Español : asterisco; estrella: Ej: un asterisco (*) se utiliza a menudo para representar una estrella.
Português : asterisco; estrela: Ex: Um asterisco (*) é frequentemente usado para representar uma estrela.

Pas de X dans l'alphabet créole, mais X est utilisé dans les transcriptions de noms et en mathématiques. [n.] Topic: Alfabè.
Kreyòl : x
English : No X in Creole alphabet, but X is used in name transcriptions and in math.
Français : Pas de X dans l'alphabet créole, mais X est utilisé dans les transcriptions de noms et en mathématiques.
Español : No hay X en el alfabeto criollo, pero la X se usa en las transcripciones de nombres y en matemáticas.
Português : Não há X no alfabeto crioulo, mas X é usado em transcrições de nomes e em matemática.

outil : Ex : Il a utilisé un marteau comme outil pour fixer l'étagère. [n.] Topic: Objè.
Kreyòl : zouti
English : tool : Ex : He used a hammer as a tool to fix the shelf.
Français : outil : Ex : Il a utilisé un marteau comme outil pour fixer l'étagère.
Español : herramienta: Ej: usó un martillo como herramienta para arreglar el estante.
Português : ferramenta: Ex: Ele usou um martelo como ferramenta para consertar a prateleira.

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!