A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Rat ki gen yon sèl twou mouri fasil

Pwovèb #4394
  • Siyifikasyon : Moun ki gen yon sèl mwayen pou l sibsiste li pi fasil pou l echwe.
  • Anglè: The rat which has a single/only one hole, dies easily. “If you have only one trade, you may starve.”
  • Fransè: Le rat qui n'a qu'un seul trou meurt facilement. « Si vous n'avez qu'un seul métier, vous risquez de mourir de faim. »
  • Espayòl: La rata que solo tiene un agujero muere fácilmente. «Si solo tienes un oficio, puedes morir de hambre».
  • Pòtigè: O rato que tem apenas um buraco morre facilmente. "Se você só tem uma profissão, pode morrer de fome."

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!