Nonm sa a mouri; se santi, li poko santi

Proverb 3572
  • Siyifikasyon : Nonm sa a deja mouri; l ap pran sant, li jis pa gen okenn sant/moun ki santi move ankò.
  • Anglè: This man is already dead; it's smelling, he just doesn't smell/stink yet.
  • Fransè: Cet homme est déjà mort ; ça sent mauvais, c'est juste qu'il ne sent pas encore mauvais.
  • Espayòl: Este hombre ya está muerto; huele mal, sólo que todavía no huele mal.
  • Pòtigè: Este homem já está morto; está fedendo, ele só não cheira/fede ainda.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!