Creole101 is a smart Online Haitian Creole Dictionary (see Creole101): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

rencontrer, se présenter Ex : Je vous présente John [Ekspresyon]
Kreyòl : fè konesans
English : meet, introduce to Ex: Let me introduce you to
Français : rencontrer, se présenter Ex : Je vous présente John
Español : conocer, presentarse a Ej: Déjame presentarte a John
Português : conhecer, apresentar Ex: Deixe-me apresentá-lo a John

présenter : Ex : Permettez-moi de me présenter. [v.]
Kreyòl : prezante
English : introduce : Ex : Allow me to introduce myself.
Français : présenter : Ex : Permettez-moi de me présenter.
Español : presentar: Ej: Permítame presentarme.
Português : apresentar: Ex: Permita-me apresentar-me.

chercher, récupérer, chercher : Ex : Compris ! Vous recherchez quelque chose de spécifique ou vous avez besoin d'aide pour une recherche ? :Ex : Compris ! Donnez-vous un exemple ou demandez-vous de l’aide pour une recherche ? [v.]
Kreyòl : chèche
English : search, fetch, to look for : Ex : Got it! Are you looking for something specific, or do you need help with a search? : Ex : Understood! Are you providing an example or asking for assistance with a search?
Français : chercher, récupérer, chercher : Ex : Compris ! Vous recherchez quelque chose de spécifique ou vous avez besoin d'aide pour une recherche ? :Ex : Compris ! Donnez-vous un exemple ou demandez-vous de l’aide pour une recherche ?
Español : buscar, buscar, buscar: Ej: ¡Entendido! ¿Estás buscando algo específico o necesitas ayuda con una búsqueda? : Ej : ¡Entendido! ¿Está proporcionando un ejemplo o pidiendo ayuda con una búsqueda?
Português : pesquisar, buscar, procurar: Ex: Entendi! Você está procurando algo específico ou precisa de ajuda para pesquisar? : Ex: Entendido! Você está dando um exemplo ou pedindo ajuda em uma pesquisa?

profiter de : Ex : Profitez de chaque opportunité qui se présente à vous.
Kreyòl : pwofite
English : take advantage of: Ex: Take advantage of every opportunity that comes your way.
Français : profiter de : Ex : Profitez de chaque opportunité qui se présente à vous.
Español : aprovecha: Ej: Aprovecha cada oportunidad que se te presente.
Português : aproveite: Ex: Aproveite todas as oportunidades que surgirem em seu caminho.

Ravi de vous rencontrer Topic: Salitasyon.
Kreyòl : Mwen kontan fè konesans avèk ou
English : Its nice to meet you
Français : Ravi de vous rencontrer
Español : Encantado de conocerte
Português : Prazer em conhecê-lo

C'est un plaisir de vous rencontrer
Kreyòl : Se yon plezi pou m fè konesans ou
English : It's a pleasure to meet you
Français : C'est un plaisir de vous rencontrer
Español : Es un placer conocerte
Português : É um prazer conhecer você

introduire, présenter [n.]
Kreyòl : entwodui
English : to introduce
Français : introduire, présenter
Español : introducir, presentar
Português : introduzir, apresentar

présenter ses revendications
Kreyòl : prezante revandikasyon
English : to present one’s claims
Français : présenter ses revendications
Español : para presentar sus reclamos
Português : para apresentar suas reivindicações.

Où vous sentez-vous chez vous ?
Kreyòl : Ki kote lakay ou ye?
English : Where is home for you?
Français : Où vous sentez-vous chez vous ?
Español : ¿Dónde está tu hogar?
Português : Onde é o lar para você?

Bien sûr, si vous demandez à quelqu’un « D’où es-tu né » en français ou « D’où viens-tu » en français, il est fort probable qu’il vous répondra la question. Préparez-vous avec les réponses ci-dessous !
Kreyòl : Natirèlman, si ou mande yon moun "Kote ou te fèt" an franse oswa "Kote ou soti" an franse, yo pral gen plis chans retounen kesyon an. Prepare tèt ou ak repons ki anba yo!
English : Of course, if you ask somebody “Where were you born” in French or “Where are you from” in French, they’ll most likely return the question. Prepare yourself with the answers below!
Français : Bien sûr, si vous demandez à quelqu’un « D’où es-tu né » en français ou « D’où viens-tu » en français, il est fort probable qu’il vous répondra la question. Préparez-vous avec les réponses ci-dessous !
Español : Por supuesto, si le preguntas a alguien "¿Dónde naciste" en francés o "De dónde eres" en francés, lo más probable es que te responda la pregunta? ¡Prepárate con las respuestas a continuación!
Português : É claro que se você perguntar a alguém “Onde você nasceu” em francês ou “De onde você é” em francês, a pessoa provavelmente responderá a pergunta. Prepare-se com as respostas abaixo!

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

  • Jwenn definisyon mo kreyòl, meaning, tradidsyon, definition, anglè kreyòl, kreyòl anglè, français créole, español a criollo, definisyon an kreyòl pou:

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!