Creole101 is a dynamic Haitian Creole Dictionary (see Creole101). Search any word to find definitions, 4 language translations, cultural insights across Proverbs, Quotes, Poems, Jokes, Riddles, Song Lyrics, Articles, and much more!

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

pincer. Jeu d'enfant avec des cailloux plats [n.] Topic: Jwèt timoun.
Kreyòl : pench
English : pinch. Children's game using flat pebbles
Français : pincer. Jeu d'enfant avec des cailloux plats
Español : pellizco. Juego infantil con piedras planas.
Português : pitada. Jogo infantil com pedras planas

jeu pour enfants joué avec des petits cailloux [n. konpoze] Topic: Jwèt timoun.
Kreyòl : kòk a kòk
English : children's game played with small pebbles
Français : jeu pour enfants joué avec des petits cailloux
Español : juego infantil jugado con pequeños guijarros
Português : jogo infantil jogado com pedrinhas

bonne et proche amie, soeur ; (titre utilisé par les parents lorsqu'ils s'adressent à la marraine de leur enfant, ou par la marraine à la mère de l'enfant ; titre utilisé par le parrain à la marraine ; titre utilisé par le meilleur homme à la demoiselle d'honneur) [n. feminen]
Kreyòl : makomè
English : good and close friend, "sis"; (title used by parents when addressing their child's godmother, or by godmother to child's mother; title used by godfather to godmother; title used by best man to maid of honor)
Français : bonne et proche amie, soeur ; (titre utilisé par les parents lorsqu'ils s'adressent à la marraine de leur enfant, ou par la marraine à la mère de l'enfant ; titre utilisé par le parrain à la marraine ; titre utilisé par le meilleur homme à la demoiselle d'honneur)
Español : buena y cercana amiga, hermana; (título usado por los padres cuando se dirigen a la madrina de su hijo, o por la madrina a la madre del niño; título usado por el padrino a la madrina; título usado por el padrino a la dama de honor)
Português : amiga boa e próxima, "irmã"; (título usado pelos pais quando se dirigem à madrinha do filho, ou pela madrinha à mãe do filho; título usado pelo padrinho à madrinha; título usado pelo padrinho à madrinha)

Wattie. Jeu d'enfant joué avec un bouchon de bouteille aplati [n.] Topic: Jwèt timoun.
Kreyòl : mayòl
English : wattie. hildren's game played with a flattened bottle top
Français : Wattie. Jeu d'enfant joué avec un bouchon de bouteille aplati
Español : Wattie. Juego infantil que se juega con la tapa de una botella aplanada.
Português : Wattie. brincadeira infantil jogada com tampa de garrafa achatada

C'est un véritable jeu d'enfant Topic: Ekspresyon popilè.
Kreyòl : Se jwèt timoun
English : It's child's play
Français : C'est un véritable jeu d'enfant
Español : Es pan comido
Português : É moleza

Un jeu d'enfant Topic: Ekspresyon popilè.
Kreyòl : sa byen fasil
English : A piece of cake
Français : Un jeu d'enfant
Español : Pan comido
Português : Mamão com açúcar

agir avec quelqu'un (positivement ou négativement), s'en débarrasser, l'éliminer ; s'occuper des besoins de quelqu'un, prendre soin de
Kreyòl : fe yon jan ak
English : deal with someone (positively or negatively), to get rid of, eliminate; to look after someone.'s needs, to take care of
Français : agir avec quelqu'un (positivement ou négativement), s'en débarrasser, l'éliminer ; s'occuper des besoins de quelqu'un, prendre soin de
Español : tratar con alguien (positiva o negativamente), deshacerse de él, eliminarlo; cuidar de las necesidades de alguien, cuidar de
Português : lidar com alguém (positiva ou negativamente), livrar-se, eliminar; cuidar das necessidades de alguém, cuidar de

Coucher avec, copuler, avoir des relations sexuelles avec, coucher avec, baiser [v. t.]
Kreyòl : plimen
English : To go to bed with, to copulate, to have intercourse with, to screw, to fuck
Français : Coucher avec, copuler, avoir des relations sexuelles avec, coucher avec, baiser
Español : Acostarse con, copular, tener relaciones sexuales con, follar
Português : Ir para a cama, copular, ter relações sexuais, trepar, foder

enfant : Ex : J'adorais ce jouet quand j'étais enfant. Topic: Egzanp.
Kreyòl : timoun
English : kid : Ex:I loved that toy when I was a kid.
Français : enfant : Ex : J'adorais ce jouet quand j'étais enfant.
Español : niño: Ej: Me encantaba ese juguete cuando era niño.
Português : garoto: Ex: Eu adorava aquele brinquedo quando era criança.

enfant:Ex : Je viens de voir un enfant traverser la rue toute seule. [n.] Topic: Egzanp.
Kreyòl : pitit
English : child:Ex: I just saw a child cross the street by herself.
Français : enfant:Ex : Je viens de voir un enfant traverser la rue toute seule.
Español : niño:Ej: Acabo de ver a una niña cruzar la calle sola.
Português : criança:Ex: Acabei de ver uma criança atravessar a rua sozinha.

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!