A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "hasard : Ex : Dans un remarquable coup de hasard, Paula, qui n'avait pas d'argent, a découvert un billet de 20 $ dans la station de métro.".
hasard : Ex : Dans un remarquable coup de hasard, Paula, qui n'avait pas d'argent, a découvert un billet de 20 $ dans la station de métro. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : serendipite
English :
serendipity : Ex : In a remarkable stroke of serendipity, Paula, who had no money, discovered a $20 bill in the subway station. Français :
hasard : Ex : Dans un remarquable coup de hasard, Paula, qui n'avait pas d'argent, a découvert un billet de 20 $ dans la station de métro. Español :
serendipia: Ej: En un notable golpe de serendipia, Paula, que no tenía dinero, descubrió un billete de 20 dólares en la estación de metro. Português :
serendipidade: Ex: Em um notável golpe de sorte, Paula, que não tinha dinheiro, descobriu uma nota de US$ 20 na estação de metrô.
coup, coup de poing, coup de pied, frappe : Ex : Coup : Le poing rencontre la mâchoire, impact ressenti. [n.] Topic:
Kò moun. Kreyòl : kou
English :
blow, punch, kick, hit : Ex : Blow: Fist meets jaw, impact felt. Français :
coup, coup de poing, coup de pied, frappe : Ex : Coup : Le poing rencontre la mâchoire, impact ressenti. Español :
golpe, puñetazo, patada, golpe: Ej: Golpe: el puño choca con la mandíbula, se siente el impacto. Português :
golpe, soco, chute, golpe: Ex: Golpe: Punho encontra mandíbula, impacto sentido.
coup d'État, coup d'État : Ex : Le coup d'État militaire a brusquement renversé le gouvernement, plongeant la nation dans le chaos. Kreyòl : koudeta
English :
coup, coup d’état: Ex: The military coup d'état abruptly overturned the government, plunging the nation into chaos. Français :
coup d'État, coup d'État : Ex : Le coup d'État militaire a brusquement renversé le gouvernement, plongeant la nation dans le chaos. Español :
golpe de estado, golpe de estado: Ej: El golpe de estado militar derrocó abruptamente al gobierno, sumiendo a la nación en el caos. Português :
golpe, golpe de estado: Ex: O golpe de estado militar derrubou abruptamente o governo, mergulhando a nação no caos.
modéré : Ex : Heureusement, le restaurant que nous avons choisi avait des prix raisonnables, car aucun de nous n'avait beaucoup d'argent. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : modere
English :
moderate : Ex : Fortunately, the restaurant we selected had reasonable prices, as none of us had much money. Français :
modéré : Ex : Heureusement, le restaurant que nous avons choisi avait des prix raisonnables, car aucun de nous n'avait beaucoup d'argent. Español :
moderado: Ej: Afortunadamente, el restaurante que elegimos tenía precios razonables, ya que ninguno de nosotros tenía mucho dinero. Português :
moderado: Ex: Felizmente, o restaurante que selecionamos tinha preços razoáveis, pois nenhum de nós tinha muito dinheiro.
modéré : Ex : Heureusement, le restaurant que nous avons choisi avait des prix abordables, car aucun de nous n'avait beaucoup d'argent. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : modere
English :
moderate : Ex : Fortunately, the restaurant we opted for had affordable prices, as none of us had much money. Français :
modéré : Ex : Heureusement, le restaurant que nous avons choisi avait des prix abordables, car aucun de nous n'avait beaucoup d'argent. Español :
moderado: Ej: Afortunadamente, el restaurante por el que optamos tenía precios asequibles, ya que ninguno de nosotros tenía mucho dinero. Português :
moderado: Ex: Felizmente o restaurante que escolhemos tinha preços acessíveis, pois nenhum de nós tinha muito dinheiro.
au hasard, au hasard Kreyòl : owaza, owaza
English :
random, randomly Français :
au hasard, au hasard Español :
al azar Português :
aleatório, aleatoriamente
nonchalant : Ex : Malgré une profonde colère, Marsha a conservé une attitude nonchalante lorsqu'elle a découvert que sa meilleure amie avait utilisé ses vêtements sans le demander. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : nonchalant
English :
nonchalant : Ex : Despite feeling deeply angry, Marsha maintained a nonchalant demeanor when she discovered that her best friend had used her clothing without asking. Français :
nonchalant : Ex : Malgré une profonde colère, Marsha a conservé une attitude nonchalante lorsqu'elle a découvert que sa meilleure amie avait utilisé ses vêtements sans le demander. Español :
indiferente: Ej: A pesar de sentirse profundamente enojada, Marsha mantuvo una conducta indiferente cuando descubrió que su mejor amiga había usado su ropa sin preguntar. Português :
indiferente: Ex: Apesar de sentir muita raiva, Marsha manteve uma atitude indiferente quando descobriu que sua melhor amiga havia usado suas roupas sem pedir.
coup : Ex : Alexander a réalisé un exploit remarquable en obtenant un rendez-vous avec Cynthia en orchestrant un scénario où il se faisait délibérément heurter par sa voiture. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : koudeta
English :
coup : Ex : Alexander achieved a remarkable feat when he secured a date with Cynthia by orchestrating a scenario where he was deliberately hit by her car. Français :
coup : Ex : Alexander a réalisé un exploit remarquable en obtenant un rendez-vous avec Cynthia en orchestrant un scénario où il se faisait délibérément heurter par sa voiture. Español :
golpe: Ej: Alexander logró una hazaña notable cuando consiguió una cita con Cynthia al orquestar un escenario en el que fue atropellado deliberadamente por su coche. Português :
golpe: Ex: Alexander alcançou um feito notável ao garantir um encontro com Cynthia ao orquestrar um cenário em que foi deliberadamente atropelado pelo carro dela.
ostensible : Ex : La raison apparente pour laquelle Jack conduisait était le coût élevé du billet d'avion, mais en réalité, il avait peur de prendre l'avion. [v.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : parèt
English :
ostensible : Ex : Jack's ostensible reason for driving was the high cost of airfare, but in reality, he was afraid of flying. Français :
ostensible : Ex : La raison apparente pour laquelle Jack conduisait était le coût élevé du billet d'avion, mais en réalité, il avait peur de prendre l'avion. Español :
ostensible: Ej: La razón aparente de Jack para conducir era el alto costo del pasaje aéreo, pero en realidad tenía miedo de volar. Português :
ostensivo: Ex: O motivo ostensivo de Jack para dirigir era o alto custo da passagem aérea, mas na realidade, ele tinha medo de voar.
délivrer, donner (coup de poing, coup). putain (enfin), putain ! l'enfer ! Kreyòl : fout
English :
to deliver, to give (punch, blow). danm (well), danm it! hell! Français :
délivrer, donner (coup de poing, coup). putain (enfin), putain ! l'enfer ! Español :
entregar, dar (puñetazo, golpe). danm (bueno), danm it! ¡infierno! Português :
para entregar, para dar (soco, golpe). danm (bem), danm isso! inferno!