A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "filet : Ex : Le pêcheur jette son filet à l'eau.".
filet : Ex : Le pêcheur jette son filet à l'eau. Kreyòl : net
English :
net : Ex : The fisherman cast his net into the water. Français :
filet : Ex : Le pêcheur jette son filet à l'eau. Español :
red: Ej: El pescador arroja su red al agua. Português :
rede: Ex: O pescador lançou sua rede na água.
jette de l'eau sur toi Kreyòl : voye dlo sou ou
English :
throw water on you Français :
jette de l'eau sur toi Español :
tirarte agua Português :
jogar água em você
filet : Ex : Le filet a attrapé le poisson. [adj. kalif.]
Kreyòl : nè
English :
net: Ex: The net caught the fish. Français :
filet : Ex : Le filet a attrapé le poisson. Español :
red: Ej: La red atrapó al pez. Português :
rede: Ex: A rede pegou o peixe.
Ne jette pas l'éponge Topic:
Ekspresyon popilè. Kreyòl : Pa jete sèvyèt la
English :
Don't throw in the towel Français :
Ne jette pas l'éponge Español :
No tires la toalla Português :
Não jogue a toalha
profane : Ex : L'acte profane de Jacob consistant à déposer des grenouilles dans l'eau bénite de la chapelle de son pensionnat a conduit à son expulsion. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : profane
English :
profane : Ex : Jacob's profane deed of depositing frogs into the holy water in the chapel at his boarding school led to his expulsion. Français :
profane : Ex : L'acte profane de Jacob consistant à déposer des grenouilles dans l'eau bénite de la chapelle de son pensionnat a conduit à son expulsion. Español :
profano: Ej: El acto profano de Jacob de depositar ranas en el agua bendita de la capilla de su internado provocó su expulsión. Português :
profano: Ex: O ato profano de Jacó de depositar sapos na água benta da capela de seu internato levou à sua expulsão.
jette Kreyòl : lanse
English :
throws Français :
jette Español :
lanza Português :
lança
source; source (eau), source* source : Ex : La source fournissait une source d'eau propre. [v.]
Kreyòl : sous
English :
source; spring (water), wellspring* source : Ex : The spring provided a clean water source. Français :
source; source (eau), source* source : Ex : La source fournissait une source d'eau propre. Español :
fuente; manantial (agua), manantial* fuente: Ej: El manantial proporcionó una fuente de agua limpia. Português :
fonte; nascente (água), nascente* fonte: Ex: A nascente fornecia uma fonte de água limpa.
potable : Ex : Lors des voyages en mer, il est crucial que les navires disposent d'un approvisionnement en eau potable car boire de l'eau salée de l'océan peut rendre n'importe qui malade. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : potab
English :
potable : Ex : During sea voyages, it's crucial for ships to have a supply of potable water since drinking salty ocean water can make anyone sick. Français :
potable : Ex : Lors des voyages en mer, il est crucial que les navires disposent d'un approvisionnement en eau potable car boire de l'eau salée de l'océan peut rendre n'importe qui malade. Español :
potable: Ej: durante los viajes por mar, es fundamental que los barcos tengan un suministro de agua potable, ya que beber agua salada del océano puede enfermar a cualquiera. Português :
potável: Ex: Durante as viagens marítimas, é fundamental que os navios tenham abastecimento de água potável, pois beber água salgada do oceano pode deixar qualquer pessoa doente.
pêcheur Kreyòl : fischer
English :
fischer Français :
pêcheur Español :
pescador Português :
pescador
pêcheur Kreyòl : pechè
English :
fisher Français :
pêcheur Español :
pescador Português :
pescador