Creole101 is a smart Online Haitian Creole Dictionary (see Creole101): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

exécutif:Ex : Les dirigeants de l'entreprise sont bien payés. [v.] Topic: Egzanp.
Kreyòl : egzekitif
English : executive:Ex: The company’s executives are paid well.
Français : exécutif:Ex : Les dirigeants de l'entreprise sont bien payés.
Español : ejecutivo:Ej: Los ejecutivos de la empresa cobran bien.
Português : executivo:Ex: Os executivos da empresa são bem remunerados.

paix : Ex : Les dirigeants du monde se sont réunis pour des pourparlers de paix. Topic: Egzanp.
Kreyòl : lapè
English : peace : Ex: World leaders gathered for peace talks.
Français : paix : Ex : Les dirigeants du monde se sont réunis pour des pourparlers de paix.
Español : paz: Ej: Líderes mundiales reunidos para conversaciones de paz.
Português : paz: Ex: Líderes mundiais reunidos para negociações de paz.

richesse, propriété, possessions, actifs, biens ; héritage; bien-être, bénéfice, bien-être, bien; droite; [n.]
Kreyòl : byen
English : wealth, property, possessions, assets, goods; inheritance; welfare, benefit, well-being, good; right;
Français : richesse, propriété, possessions, actifs, biens ; héritage; bien-être, bénéfice, bien-être, bien; droite;
Español : riqueza, propiedades, posesiones, activos, bienes; herencia; bienestar, beneficio, bienestar, bien; bien;
Português : riqueza, propriedade, posses, bens, bens; herança; bem-estar, benefício, bem-estar, bom; certo;

bien, bien-être, bien-être
Kreyòl : byennèt
English : good, welfare, well-being
Français : bien, bien-être, bien-être
Español : bien, bienestar, bienestar
Português : bem, bem-estar, bem-estar.

Oui, bien sûr !, Ah, oui, c'est ça ! Mais bien sûr ! (sarcastique) Ex. : – Sheila : Tu aimes ça ? – Matino : Oui, j’adore vraiment ! – Sheila : Ouais, bien sûr ! (Sheila ne le croit pas) [Ekspresyon]
Kreyòl : se pa tikras
English : yeah, sure! (sarcastic) Ex.: – Sheila: Do you like it? – Matino: Yes, I really love it! – Sheila: Yeah, sure! (Sheila does not believe him)
Français : Oui, bien sûr !, Ah, oui, c'est ça ! Mais bien sûr ! (sarcastique) Ex. : – Sheila : Tu aimes ça ? – Matino : Oui, j’adore vraiment ! – Sheila : Ouais, bien sûr ! (Sheila ne le croit pas)
Español : ¡Sí, claro!, ¡Ah, sí, por supuesto!, ¡Sí, cómo no! (sarcástico) Ej.: – Sheila: ¿Te gusta? – Matino: ¡Sí, realmente me encanta! – Sheila: ¡Sí, claro! (Sheila no le cree)
Português : Sim, claro!, Ah, sim, com certeza!, Sim, como não! (sarcástico) Ex.: – Sheila: Gostou? – Matino: Sim, adorei mesmo! – Sheila: Sim, claro! (Sheila não acredita nele)

entreprise (entreprise)
Kreyòl : entrepriz
English : firm (business)
Français : entreprise (entreprise)
Español : empresa (negocio)
Português : empresa (negócio)

entreprise : Ex : Son entreprise est florissante. Topic: Egzanp.
Kreyòl : biznis
English : business : Ex: His business is thriving.
Français : entreprise : Ex : Son entreprise est florissante.
Español : negocio: Ej: Su negocio está prosperando.
Português : negócio: Ex: O negócio dele está prosperando.

entreprise : Ex : Les entreprises sont l’épine dorsale de l’économie. [n.]
Kreyòl : biznis
English : business : Ex : Business is the backbone of the economy.
Français : entreprise : Ex : Les entreprises sont l’épine dorsale de l’économie.
Español : Negocios: Ej: Los negocios son la columna vertebral de la economía.
Português : negócios: Ex: Os negócios são a espinha dorsal da economia.

les choses sont serrées, les choses sont difficiles [n.]
Kreyòl : bwa a mare
English : things are tight, things are difficult
Français : les choses sont serrées, les choses sont difficiles
Español : las cosas están apretadas, las cosas son difíciles
Português : as coisas estão apertadas, as coisas estão difíceis

Je déclare sous peine de parjure que j'ai examiné toutes les informations sur ce formulaire, et sur toutes les déclarations ou formulaires qui l'accompagnent, et qu'elles sont vraies et correctes au meilleur de ma connaissance
Kreyòl : Mwen deklare, anba penalite pou fo temwayaj, mwen te egzamine tout enfòmasyon ki nan fòm sa a, ak sou nenpòt deklarasyon oswa fòm ki akonpaye yo, epi li se verite ak kòrèk selon sa mwen konnen.
English : I declare under penalty of perjury that I have examined all the information on this form, and on any accompanying statements or forms, and it is true and correct to the best of my knowledge
Français : Je déclare sous peine de parjure que j'ai examiné toutes les informations sur ce formulaire, et sur toutes les déclarations ou formulaires qui l'accompagnent, et qu'elles sont vraies et correctes au meilleur de ma connaissance
Español : Declaro bajo pena de perjurio que he examinado toda la información en este formulario, y en las declaraciones o formularios adjuntos, y que son ciertas y correctas según mi mejor entendimiento.
Português : Declaro, sob pena de perjúrio, que examinei todas as informações contidas neste formulário e em quaisquer declarações ou formulários que o acompanham e que são verdadeiras e corretas, tanto quanto é do meu conhecimento

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

  • Jwenn definisyon mo kreyòl, meaning, tradidsyon, definition, anglè kreyòl, kreyòl anglè, français créole, español a criollo, definisyon an kreyòl pou:

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!