Online Haitian Creole Dictionary (Alpha mode): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

curt : Ex : Sa réponse brusque à ma question laissait entendre qu'elle était en colère contre moi. [adj.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : kout
English : curt : Ex : Her abrupt response to my question hinted that she was upset with me.
Français : curt : Ex : Sa réponse brusque à ma question laissait entendre qu'elle était en colère contre moi.
Español : curt: Ej: Su respuesta abrupta a mi pregunta insinuó que estaba molesta conmigo.
Português : curto: Ex: Sua resposta abrupta à minha pergunta deu a entender que ela estava chateada comigo.

élucider : Ex ; Je ne comprenais pas pourquoi mon amie était si en colère contre moi, alors j'ai demandé à Janine d'élucider ses sentiments. [v.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : elicide
English : elucidate : Ex ; I didn't comprehend why my friend was so upset with me, so I requested Janine to elucidate her feelings.
Français : élucider : Ex ; Je ne comprenais pas pourquoi mon amie était si en colère contre moi, alors j'ai demandé à Janine d'élucider ses sentiments.
Español : dilucidar: Ej; No entendía por qué mi amiga estaba tan enfadada conmigo, así que le pedí a Janine que me explicara sus sentimientos.
Português : elucidar: Ex; Não entendi por que minha amiga estava tão chateada comigo, então pedi a Janine que explicasse seus sentimentos.

lucide : Ex : Je ne comprenais pas pourquoi mon amie était si en colère contre moi, alors j'ai demandé à Janine de clarifier ses sentiments. [v.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : lisid
English : lucid : Ex : I didn't comprehend why my friend was so angry with me, so I asked Janine to clarify her feelings.
Français : lucide : Ex : Je ne comprenais pas pourquoi mon amie était si en colère contre moi, alors j'ai demandé à Janine de clarifier ses sentiments.
Español : lúcido: Ej: No entendía por qué mi amiga estaba tan enojada conmigo, así que le pedí a Janine que aclarara sus sentimientos.
Português : lúcido: Ex: Não entendi por que minha amiga estava tão zangada comigo, então pedi a Janine que esclarecesse seus sentimentos.

effacer : Ex : La colère du mari contre sa femme pour l'avoir quitté était si intense qu'il effaçait toute trace de sa présence ; il a jeté les photos d'elle et a donné toutes ses affaires. [v.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : efase
English : efface : Ex : The husband's anger at his wife for leaving him was so intense that he erased all traces of her presence; he discarded pictures of her and gave away all her belongings.
Français : effacer : Ex : La colère du mari contre sa femme pour l'avoir quitté était si intense qu'il effaçait toute trace de sa présence ; il a jeté les photos d'elle et a donné toutes ses affaires.
Español : borrar: Ej: El enojo del marido hacia su esposa por dejarlo fue tan intenso que borró todo rastro de su presencia; descartó fotografías de ella y regaló todas sus pertenencias.
Português : apagar: Ex: A raiva do marido pela esposa por tê-lo abandonado foi tão intensa que ele apagou todos os vestígios da presença dela; ele descartou fotos dela e doou todos os seus pertences.

réponse : Ex : Donnez-moi votre réponse demain midi. Topic: Egzanp.
Kreyòl : reponn
English : answer : Ex: Give me your answer by noon tomorrow.
Français : réponse : Ex : Donnez-moi votre réponse demain midi.
Español : respuesta: Ej: dame tu respuesta mañana al mediodía.
Português : resposta: Ex: Dê-me sua resposta amanhã ao meio-dia.

laisse-moi partir, laisse-moi sortir, relâcher moi, libère-moi ; ne me retiens pas [n.]
Kreyòl : lage m
English : let me go, let me out, release me; don't hold me, don't hold me back
Français : laisse-moi partir, laisse-moi sortir, relâcher moi, libère-moi ; ne me retiens pas
Español : déjame ir, déjame salir, libérame; no me retengas
Português : deixe-me ir, deixe-me sair, me solte; não me segure

debunk : Ex : Il a démystifié son affirmation selon laquelle elle était la plus grande joueuse d'échecs du monde en gagnant contre elle lors de 18 matchs consécutifs. [v.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : demare
English : debunk : Ex : He debunked her assertion of being the world’s greatest chess player by winning against her in 18 consecutive matches.
Français : debunk : Ex : Il a démystifié son affirmation selon laquelle elle était la plus grande joueuse d'échecs du monde en gagnant contre elle lors de 18 matchs consécutifs.
Español : desacreditar: Ej: Él desacreditó su afirmación de ser la mejor jugadora de ajedrez del mundo al ganarle en 18 partidas consecutivas.
Português : desmascarar: Ex: Ele desmascarou sua afirmação de ser a maior jogadora de xadrez do mundo ao vencer ela em 18 partidas consecutivas.

indulgent : Ex : Les autres professeurs pensaient que le professeur Oglethorpe était trop indulgent parce qu'il laissait ses élèves choisir leurs notes finales. [adj.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : tolerans
English : lenient : Ex : The other teachers believed that Professor Oglethorpe was overly lenient because he allowed his students to choose their final grades.
Français : indulgent : Ex : Les autres professeurs pensaient que le professeur Oglethorpe était trop indulgent parce qu'il laissait ses élèves choisir leurs notes finales.
Español : indulgente: Ej: Los otros profesores creían que el profesor Oglethorpe era demasiado indulgente porque permitía a sus alumnos elegir sus calificaciones finales.
Português : leniente: Ex: Os outros professores acreditavam que o professor Oglethorpe era excessivamente leniente porque permitia que seus alunos escolhessem suas notas finais.

réponse : Ex : Je ne m'attendais pas à ce que sa réponse arrive si tôt. Topic: Egzanp.
Kreyòl : repons
English : response : Ex: I didn’t expect his response to come so soon.
Français : réponse : Ex : Je ne m'attendais pas à ce que sa réponse arrive si tôt.
Español : respuesta: Ej: No esperaba que su respuesta llegara tan pronto.
Português : resposta: Ex: Eu não esperava que a resposta dele viesse tão cedo.

dérivé : Ex : Elle trouvait sa musique ennuyeuse parce qu'elle pensait que c'était dérivé et qu'elle l'avait déjà entendu. [adj.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : derive
English : derivative : Ex : She found his music boring because she thought it was derivative and she had heard it before.
Français : dérivé : Ex : Elle trouvait sa musique ennuyeuse parce qu'elle pensait que c'était dérivé et qu'elle l'avait déjà entendu.
Español : derivado: Ej: ella encontraba aburrida su música porque pensaba que era derivada y la había escuchado antes.
Português : derivado: Ex: Ela achou a música dele chata porque achou que era derivada e já tinha ouvido isso antes.

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

  • Jwenn definisyon mo kreyòl, meaning, tradidsyon, definition, anglè kreyòl, kreyòl anglè, français créole, español a criollo, definisyon an kreyòl pou:

Top searches of the week

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!