Creole101 is a dynamic Haitian Creole Dictionary (see Creole101). Search any word to find definitions, 4 language translations, cultural insights across Proverbs, Quotes, Poems, Jokes, Riddles, Song Lyrics, Articles, and much more!

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

any : Ex : Je peux répondre à des questions sur n'importe quel sujet que vous aimez. [p. endefini]
Kreyòl : nenpòt
English : any : Ex : I can answer questions about any topic you like.
Français : any : Ex : Je peux répondre à des questions sur n'importe quel sujet que vous aimez.
Español : cualquiera: Ej: Puedo responder preguntas sobre cualquier tema que desees.
Português : qualquer: Ex: Posso responder perguntas sobre qualquer assunto que você quiser.

sujet:Ex : Bien sûr, pourriez-vous s'il vous plaît préciser le sujet sur lequel vous souhaitez une phrase ? [n.] Topic: Lekòl.
Kreyòl : sijè
English : subject:Ex : Sure, could you please specify the subject you'd like a sentence about?
Français : sujet:Ex : Bien sûr, pourriez-vous s'il vous plaît préciser le sujet sur lequel vous souhaitez une phrase ?
Español : sujeto:Ej: Claro, ¿podrías especificar el tema sobre el que deseas una oración?
Português : subject:Ex: Claro, você poderia especificar o assunto sobre o qual gostaria de escrever uma frase?

any : Ex : Y a-t-il un sujet spécifique qui vous intéresse ?
Kreyòl : nenpòt
English : any : Ex : Is there any specific topic you're interested in?
Français : any : Ex : Y a-t-il un sujet spécifique qui vous intéresse ?
Español : cualquiera: Ej: ¿Hay algún tema específico que le interese?
Português : any : Ex : Tem algum tema específico que lhe interesse?

bout : Ex : Pourriez-vous s'il vous plaît fournir plus de contexte ou spécifier un sujet pour la phrase que vous souhaitez que je crée ?
Kreyòl : peryòd
English : bout: Ex: Could you please provide more context or specify a topic for the sentence you'd like me to create?
Français : bout : Ex : Pourriez-vous s'il vous plaît fournir plus de contexte ou spécifier un sujet pour la phrase que vous souhaitez que je crée ?
Español : combate: Ej: ¿Podrías proporcionar más contexto o especificar un tema para la oración que te gustaría que creara?
Português : bout: Ex: Você poderia fornecer mais contexto ou especificar um tópico para a frase que gostaria que eu criasse?

obfuscate : Ex : Le détective, réticent à répondre aux questions du journaliste, a choisi d'obscurcir la vérité. [v.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : ofiske
English : obfuscate : Ex : The detective, reluctant to respond to the newspaperman's questions, chose to obfuscate the truth.
Français : obfuscate : Ex : Le détective, réticent à répondre aux questions du journaliste, a choisi d'obscurcir la vérité.
Español : ofuscar: Ej: El detective, reacio a responder a las preguntas del periodista, optó por ofuscar la verdad.
Português : ofuscar: Ex: O detetive, relutante em responder às perguntas do jornalista, optou por ofuscar a verdade.

sel (salé) : Ex : Vous posez des questions sur le sel ou quelque chose de salé ? [adj.]
Kreyòl : sèl
English : salt (salty) : Ex : Are you asking about salt or something salty?
Français : sel (salé) : Ex : Vous posez des questions sur le sel ou quelque chose de salé ?
Español : sal (salado): Ej: ¿Estás preguntando por la sal o algo salado?
Português : sal (salgado): Ex: Você está perguntando sobre sal ou algo salgado?

esprit : Ex : Vous posez des questions sur la spiritualité ou autre chose en rapport avec l'esprit ? [n.]
Kreyòl : lespri
English : spirit : Ex : Are you asking about spirituality or something else related to the spirit?
Français : esprit : Ex : Vous posez des questions sur la spiritualité ou autre chose en rapport avec l'esprit ?
Español : espíritu: Ej: ¿Estás preguntando sobre espiritualidad o algo más relacionado con el espíritu?
Português : espírito: Ex: Você está perguntando sobre espiritualidade ou algo mais relacionado ao espírito?

répondre (répondre à un e-mail) Topic: Teknoloji.
Kreyòl : reponn (pou reponn imel)
English : reply (to reply to email)
Français : répondre (répondre à un e-mail)
Español : responder
Português : responder (para responder ao e-mail)

any :Ex:Avez-vous eu de la chance dans vos recherches ? Topic: Egzanp.
Kreyòl : nenpòt
English : any :Ex:Have you had any luck on your research?
Français : any :Ex:Avez-vous eu de la chance dans vos recherches ?
Español : cualquiera :Ej:¿Has tenido suerte en tu investigación?
Português : qualquer :Ex:Você teve alguma sorte em sua pesquisa?

sujet : Ex : Le sujet de leur conversation dérivait comme de l'écume de mer.
Kreyòl : sije
English : subject : Ex : The subject of their conversation drifted like sea foam.
Français : sujet : Ex : Le sujet de leur conversation dérivait comme de l'écume de mer.
Español : Asunto: Ej: El tema de su conversación flotaba como la espuma del mar.
Português : assunto: Ex: O assunto da conversa flutuou como espuma do mar.

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!