A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Fanm se kajou; li pa janm pèdi bonè l

Pwovèb #1262
  • Siyifikasyon : Fanm se akajou; yo pa janm pèdi. "Fanm se akajou; li pa janm pèdi bon chans li yo." bonè 'bòn chans/bon chans'
  • Anglè: Women are mahogany; they are never finished out. “Woman is mahogany; she doesn't ever lose her good chances.” bonè 'good luck/good chances'
  • Fransè: Les femmes sont acajou ; elles ne sont jamais épuisées. « La femme est acajou ; elle ne laisse jamais passer ses bonnes chances. » bonè « bonne chance/bonnes chances »
  • Espayòl: Las mujeres son de color caoba; nunca se acaban. «La mujer es de color caoba; nunca pierde sus buenas oportunidades». Bonè 'buena suerte/buenas oportunidades'
  • Pòtigè: Mulheres são mogno; elas nunca se esgotam. "Mulher é mogno; ela nunca perde suas boas chances." bonè 'boa sorte/boas chances'

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!