A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "consequence".
Here are some results close to "consequence".
collateral : Ex : The divorce from my wife had the collateral consequence of leaving me financially strained, given that she was the sole breadwinner between us. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : garanti
English :
collateral : Ex : The divorce from my wife had the collateral consequence of leaving me financially strained, given that she was the sole breadwinner between us. Français :
garantie : Ex : Le divorce d'avec ma femme a eu pour conséquence collatérale de me laisser dans une situation financière difficile, étant donné qu'elle était l'unique soutien de famille entre nous. Español :
colateral: Ej: El divorcio de mi esposa tuvo la consecuencia colateral de dejarme en dificultades económicas, dado que ella era el único sostén de la familia entre nosotros. Português :
garantia: Ex: O divórcio da minha esposa teve como consequência colateral me deixar em dificuldades financeiras, visto que ela era o único ganha-pão entre nós.
complacency : Ex : Colin attempted to shake his friends out of their complacency by painting a daunting picture of the potential consequences they might face. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : satisfaksyon
English :
complacency : Ex : Colin attempted to shake his friends out of their complacency by painting a daunting picture of the potential consequences they might face. Français :
complaisance : Ex : Colin a tenté de sortir ses amis de leur complaisance en dressant un tableau intimidant des conséquences potentielles auxquelles ils pourraient être confrontés. Español :
complacencia: Ejemplo: Colin intentó sacar a sus amigos de su complacencia pintando un panorama desalentador de las posibles consecuencias que podrían enfrentar. Português :
complacência: Ex: Colin tentou tirar seus amigos da complacência pintando um quadro assustador das consequências potenciais que eles poderiam enfrentar.
consequence : Ex : Consequence is what happens because of something else. [v.]
Kreyòl : rezon
English :
consequence : Ex : Consequence is what happens because of something else. Français :
conséquence : Ex : La conséquence est ce qui arrive à cause de quelque chose d'autre. Español :
consecuencia: Ej: Consecuencia es lo que sucede debido a otra cosa. Português :
consequência: Ex: Consequência é o que acontece por causa de outra coisa.
consequence; effect; outcome: Ex: The consequence of his actions had a significant effect on the outcome of the project. [n.] Topic:
Medikal. Kreyòl : konsekans
English :
consequence; effect; outcome: Ex: The consequence of his actions had a significant effect on the outcome of the project. Français :
conséquence; effet; résultat : Ex : La conséquence de ses actions a eu un effet significatif sur le résultat du projet. Español :
consecuencia; efecto; resultado: Ej: La consecuencia de sus acciones tuvo un efecto significativo en el resultado del proyecto. Português :
consequência; efeito; resultado: Ex: A consequência de suas ações teve um efeito significativo no resultado do projeto.
consequences Kreyòl : konsekans
English :
consequences Français :
conséquences Español :
consecuencias Português :
consequências
detention; Ex; Detention: a consequence for violating rules, providing time for reflection and accountability. [n.] Topic:
Lekòl. Kreyòl : detansyon
English :
detention; Ex; Detention: a consequence for violating rules, providing time for reflection and accountability. Français :
retenue; Ex; Détention : une conséquence de la violation des règles, offrant un temps de réflexion et de responsabilité. Español :
detención; Ex; Detención: una consecuencia por violar las reglas, brindando tiempo para la reflexión y la rendición de cuentas. Português :
detenção; Ex; Detenção: uma consequência da violação de regras, proporcionando tempo para reflexão e responsabilização.
drugs: Ex: The misuse of drugs can have serious health consequences. Kreyòl : dwòg
English :
drugs: Ex: The misuse of drugs can have serious health consequences. Français :
drogues : Ex : L’abus de drogues peut avoir de graves conséquences sur la santé. Español :
Drogas: Ej: El mal uso de drogas puede tener graves consecuencias para la salud. Português :
drogas: Ex: O uso indevido de drogas pode trazer graves consequências à saúde.
pragmatism : Ex : Pragmatism: practicality reigns, actions driven by their real-world consequences. [n.] Topic:
lengwistik. Kreyòl : pragmatism
English :
pragmatism : Ex : Pragmatism: practicality reigns, actions driven by their real-world consequences. Français :
pragmatisme : Ex : Pragmatisme : le côté pratique règne, les actions sont motivées par leurs conséquences réelles. Español :
pragmatismo: Ej: Pragmatismo: reina la practicidad, las acciones impulsadas por sus consecuencias en el mundo real. Português :
pragmatismo: Ex: Pragmatismo: reina a praticidade, ações impulsionadas por suas consequências no mundo real.
You'll reap the consequences of your own actions. What goes around, comes around. [Lit.] You will get to know Georges. Kreyòl : W ap konn Jòj
English :
You'll reap the consequences of your own actions. What goes around, comes around. [Lit.] You will get to know Georges. Français :
Tu récoltes ce que tu as semé. Qui sème le vent récolte la tempête. [Lit.] Vous ferez la connaissance de Georges. Español :
Cosecharás las consecuencias de tus propias acciones. Lo que se siembra de recoge. [Lit.] Llegarás a conocer a Georges. Português :
Você colherá as consequências de suas próprias ações. O que vai, volta. [Literatura] Você conhecerá Georges.
Gift: Check also the entries within the same family or similar to consequence.
consequence , consequence; effect; outcome, detention; Ex; Detention: a consequence for violating rules, providing time for reflection and accountability..