Online Haitian Creole Dictionary (Alpha mode): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: English to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  NG  O  Ò  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

deal with someone (positively or negatively), to get rid of, eliminate; to look after someone.'s needs, to take care of
Creole : fe yon jan ak
Français : agir avec quelqu'un (positivement ou négativement), s'en débarrasser, l'éliminer ; s'occuper des besoins de quelqu'un, prendre soin de
Español : tratar con alguien (positiva o negativamente), deshacerse de él, eliminarlo; cuidar de las necesidades de alguien, cuidar de
Português : lidar com alguém (positiva ou negativamente), livrar-se, eliminar; cuidar das necessidades de alguém, cuidar de

contact, get in touch with, communicate with, reach, Fig: get a hold of
Creole : kontakte
Français : contacter, entrer en contact avec, communiquer avec, atteindre
Español : contactar
Português : contactar, comunicar-se com

get on the move, Get a move on
Creole : gouye kò w
Français : avancez-vous, déplacer, bougez-vous
Español : ponte en movimiento, muévete
Português : mexa-se

to mix, blend; associate (with); to mix up, disarrange, confuse; to embarrass; to be in trouble; to get (someone) into trouble
Creole : mele
Français : mélanger, mélanger; associer avec); confondre, déranger, confondre; embarrasser; avoir des ennuis; causer des ennuis à (quelqu'un)
Español : mezclar verbo asociar con); mezclar, desordenar, confundir; avergonzarse; estar en problemas; meter (a alguien) en problemas
Português : misturar, misturar; associado com); misturar, desordenar, confundir; embaraçar; estar com problemas; colocar (alguém) em apuros

To get on someone's nerves
Creole : Pou mete sou nè yon moun
Français : Courir sur le haricot
Español : Sacar de quicio a alguien
Português : Irritar alguém

peeled wood (lit); peel someone skin (like peeling a sugarcane), kill someone; exposed glans
Creole : bwa kale
Français : bois écorcé (lit); éplucher la peau de quelqu'un (comme éplucher une canne à sucre), tuer quelqu'un ; gland exposé
Español : madera pelada (lit.); pelar la piel de alguien (como pelar una caña de azúcar), matar a alguien; glande expuesto
Português : madeira descascada (lit.); descascar a pele de alguém (como descascar uma cana-de-açúcar), matar alguém; glande exposta

to speak ill of someone; to snitch on someone
Creole : di anwo yon moun
Français : dire du mal de quelqu'un; dénoncer quelqu'un
Español : hablar mal de alguien; delatar a alguien
Português : falar mal de alguém; delatar alguém

Get to Where You Want to Go (resource guide)
Creole : Ale kote ou vle ale (gid resous)
Français : Allez là où vous voulez aller (guide de ressources)
Español : Llegar hasta donde quieres ir (guía de recursos)
Português : Chegue aonde você quer ir (guia de recursos)

to barely survive, just get by, try to make ends meet, strive
Creole : dangoye
Français : survivre à peine, juste s'en sortir, essayer de joindre les deux bouts, s'efforcer
Español : apenas sobrevivir, simplemente arreglárselas, tratar de llegar a fin de mes, esforzarse
Português : mal sobreviver, apenas sobreviver, tentar fazer face às despesas, se esforçar.

get rid of
Creole : debarase m de
Français : se débarrasser de
Español : librarse de
Português : livrar-se de

to try hard, to endeavor. debat ak: to pull through, to cope, to get by, to struggle.
Creole : debat
Français : s'efforcer, s'efforcer. debat ak : s'en sortir, s'en sortir, s'en sortir, lutter
Español : esforzarse, esforzarse. debat ak: salir adelante, hacer frente, salir adelante, luchar
Português : tentar arduamente, esforçar-se. debat ak: para superar, para lidar, para sobreviver, para lutar.

to manage to get out of fix, to extricate. 2. temporary work, job
Creole : demele
Français : réussir à sortir du pétrin, à s'extirper. 2. travail temporaire, emploi
Español : para salir de apuros, para salir. 2. trabajo temporal, trabajo
Português : para conseguir sair do conserto, para desembaraçar. 2. trabalho temporário, emprego.

get started, start moving
Creole : derape
Français : commencer, commencer à bouger
Español : empezar, empezar a moverse

cope; get by; make out; make do; contend; grapple; deal; manage
Creole : fè fas
Français : faire face
Español : manejar; administrar; conducir; dirigir; regentar; tener el control de; ingeniarse

get a haircut (v.)
Creole : fè tèt
Français : obtenir une coupe de cheveux (v.)
Español : cortarse el pelo (v.)

get together
Creole : Gèt tougèdè
Français : fête entre amis
Español : fiesta con amigos
Português : festa com amigos

get out
Creole : Gètawout
Français : sortir
Español : salir
Português : sair

get up !
Creole : Gètòp !
Français : lève-toi ! levez-vous !
Español : levantate ! levantese !
Português : levantar ! ficar de pé !

to get hurt
Creole : jwenn blese
Français : se blesser
Español : lastimarse

Get a Replacement Medicare Card (Online application)
Creole : Jwenn yon Ranplasman Kat Medicare (aplikasyon sou Entènèt)
Français : Obtenir une carte d'assurance-maladie de remplacement (demande en ligne)
Español : Obtenga una tarjeta de reemplazo de Medicare
Português : Obtenha um cartão de substituição do Medicare (aplicativo online)

to mold, to get moldy*
Creole : kanni

get one's hands on
Creole : met men sou

swim out by oneself, strive to get out of it
Creole : naje pou sòti
Français : sortir à la nage, s'efforcer de s'en sortir
Español : nadar solo, esforzarse por salir de él
Português : nadar sozinho, esforçar-se para sair disso

all to get
Creole : Òltègèt !
Français : se casser !
Español : romperse !
Português : pausa !

you get ready
Creole : ou rive tou pare
Français : vous arrivez prêt
Español : llegas listo
Português : você chega pronto

get a breath of fresh air
Creole : pran van

get even
Creole : pran yon moun

to come closer (to). 2. to bring nearer. 3. to get nearer to, to tackle. 4. to approach, to draw near
Creole : pwoche
Français : se rapprocher (de). 2. se rapprocher. 3. se rapprocher, aborder. 4. s'approcher, s'approcher
Español : acercarse (a). 2. Acercar. 3. acercarse, abordar. 4. acercarse, acercarse
Português : para se aproximar (para). 2. para aproximar. 3. para chegar mais perto, para atacar. 4. aproximar-se, aproximar-se.

induce; stimulate; cause; have; get; make
Creole : pwovoke
Français : pousser
Español : causar; hacer; inducir

get closer to, be close, close
Creole : rapwoche
Français : se rapprocher de, rapproché, rapprochée, intime
Español : acercarse a, cerca, íntimo
Português : aproximar-se, estar perto, chegar perto, próximo

get back on track
Creole : reprann wout li
Français : remettre sur la bonne voie
Español : volver a la pista
Português : volte ao bom caminho

to get into [task].
Creole : tonbe nan
Français : entrer dans [tâche]
Español : entrar en [tarea]
Português : para entrar em [tarefa].

get old
Creole : vin granmoun
Français : vieillir
Español : envejecer
Português : envelhecer

to lose, misguide, waste, get lost, go astray; be deprived of, suffer the loss of, no longer have
Creole : pèdi
Français : perdre, se perdre, s'égarer
Español : perder, perderse, extraviarse. aconsejar mal
Português : perder, extraviar

to barely survive, just get by; to hobble; to advance slowly
Creole : dangoye
Français : survivre à peine, il suffit de s'en sortir ; boitiller; avancer lentement
Español : sobrevivir a duras penas, salir adelante; cojear; avanzar lentamente
Português : mal sobreviver, apenas sobreviva; mancar; avançar lentamente

to get breakfast, a snak
Creole : kolasyonnen
Français : Prendre le petit-déjeune, un goûter
Español : desayunar, merendar
Português : Tome café da manhã, um lanche

get, obtain, draw
Creole : tire
Français : tirer, retirer
Español : obtener, conseguir
Português : conseguir, obter

There’s so much sunshine in your eyes that I get a tan when you look at me.
Creole : Gen anpil solèy nan je ou ke mwen pran yon tan lè ou gade m '.
Français : Il y a tellement de soleil dans tes yeux que je bronze quand tu me regardes.
Español : Hay tanto sol en tus ojos que me bronceo cuando me miras.
Português : Há tanto sol em seus olhos que fico bronzeado quando você olha para mim.

Do you want to get coffee?
Creole : Ou vle pran kafe?
Français : Tu veux aller boire un café ?
Español : Do you want to get coffee?
Português : Você quer tomar café?

How did you get here?
Creole : Ki jan ou te rive isit la?
Français : Comment êtes-vous/es-tu venu(e) ?
Español : How did you get here?
Português : Como você chegou aqui?

get
Creole : jwenn
Français : obtenir
Español : conseguir
Português : pegar

If you don't ask, you don't get
Creole : Si ou pa mande, ou pa jwenn
Français : Qui ne tente rien n'a rien
Español : El que no llora, no mama
Português : Quem não chora, não mama

To get motivated
Creole : motive tèt ou
Français : Se motiver
Español : Ponerse las pilas
Português : Se motivar

To get one's act together
Creole : resezi w
Français : Se ressaisir
Español : Ponerse las pilas
Português : Colocar as coisas nos eixos

you get on on last nerve; you pissed me off
Creole : ou fè m fè move san

you get on my last nerve; you pissed me off
Creole : ou fè m fè move san
Français : tu m'énerves à bout de souffle ; tu m'as énervé
Español : me pones de los nervios; me hiciste enojar
Português : você me dá nos nervos; Você me irritou

You'll reap the consequences of your own actions. What goes around, comes around. [Lit.] You will get to know Georges.
Creole : W ap konn Jòj
Français : Tu récoltes ce que tu as semé. Qui sème le vent récolte la tempête. [Lit.] Vous ferez la connaissance de Georges.
Español : Cosecharás las consecuencias de tus propias acciones. Lo que se siembra de recoge. [Lit.] Llegarás a conocer a Georges.
Português : Você colherá as consequências de suas próprias ações. O que vai, volta. [Literatura] Você conhecerá Georges.

someone daring, capable of anything
Creole : atoufè
Français : quelqu'un d'audacieux, capable de tout
Español : alguien atrevido, capaz de cualquier cosa
Português : alguém ousado, capaz de tudo.

teach someone a lesson
Creole : bay yon leson
Français : enseigner à quelqu'un une leçon
Español : enseñar a alguien una lección

someone in an authoritive position, ruler, chief
Creole : chèf
Français : Une personnne dans une position authoritive, règle, chef

behind someone's back
Creole : dèyè do yon moun
Français : derrière le dos de quelqu'un
Español : a espaldas de alguien

Have you been in close contact with someone who is known to have COVID-19?
Creole : Èske ou te an kontak sere avèk yon moun ki konnen gen COVID-19
Français : Avez-vous été en contact étroit avec une personne connue pour avoir COVID-19?
Español : ¿Ha estado en contacto cercano con una persona que se sepa que tiene el COVID-19?

drop someone a line
Creole : fè de ling
Français : déposer quelqu'un une ligne
Español : deje caer alguien una línea

drop someone a line
Creole : fè de mo
Français : déposer quelqu'un une ligne
Español : deje caer alguien una línea

knock someone out
Creole : fè dòmi
Français : frapper quelqu'un
Español : noquear a alguien

drive someone crazy
Creole : fè fou
Français : rendre quelqu'un fou
Español : Volver a alguien loco

lock someone out
Creole : fèmen deyd
Français : verrouiller quelqu'un
Español : bloquear a alguien

lead someone to change his mind
Creole : Jwe nan may yon moun
Français : influencer quelqu’un
Español : influenciar a alguien
Português : influenciar alguém

sound of someone coughting
Creole : kanyank
Français : bruit de toux

call someone back
Creole : Kòl yon moun bak
Français : rappeler quelqu’un
Español : llamar a alguien de regreso
Português : ligue de volta para alguém

to someone's liking
Creole : nan gou yon moun

in someone's place
Creole : nan plas yon moun

figment of someone's
Creole : nan tèt yon moun

for someone's own good
Creole : pou byennèt yon moun

on someone's account
Creole : poutèt yon moun

mistake someone for
Creole : pran pou

misdirect, turn someone's
Creole : pran tèt yon

salanbe someone
Creole : salanbe yon moun
Français : quelqu'un salanbe
Español : salanbe alguien
Português : salanbe alguém

one, people, someone
Creole : yo (pwonon endefini)
Français : on, quelqu'un, les gens
Español : uno, la gente, alguien
Português : um, gente, alguém

to speak ill of someone
Creole : di sou yon moun
Français : dire du mal de quelqu'un, parler mal de quelqu'un

to give help to, to help someone
Creole : bay kout men
Français : apporter de l'aide à, aider quelqu'un, donner un coup de main à
Español : dar ayuda a, ayudar a alguien
Português : dar ajuda a, ajudar alguém

Suit or outfit to dress like someone else
Creole : Kostim oswa ekipe pou abiye tankou yon lòt moun
Français : Costume
Español : Traje o outfit para vestir como otra persona
Português : Terno ou roupa para se vestir como outra pessoa

Someone who has created a company
Creole : Yon moun ki te kreye yon konpayi
Français : Entrepreneur
Español : Alguien que ha creado una empresa.
Português : Alguém que criou uma empresa

Someone who enjoy living, especially food
Creole : Yon moun ki renmen viv, sitou manje
Français : Bon vivant
Español : Alguien que disfrute de la vida, especialmente de la comida.
Português : Alguém que gosta de viver, principalmente de comida

Protected or someone guided/influenced by a mentor
Creole : Pwoteje oswa yon moun gide/enfliyanse pa yon konseye
Français : Protégé
Español : Protegido o alguien guiado/influenciado por un mentor.
Português : Protegido ou alguém guiado/influenciado por um mentor

My name is Prince, and I’m charming. Someone said you were looking for me.
Creole : Mwen rele Prens, e mwen chaman. Yon moun di m ou t ap chèche m.
Français : Je m’appelle Prince et je suis charmant. Quelqu’un m’a dit que tu me cherchais.
Español : My name is Prince, and I’m charming. Someone said you were looking for me.
Português : Meu nome é Prince e sou encantador. Alguém disse que você estava me procurando.

Someone call the police; it should be illegal to be this sexy!
Creole : Yon moun rele lapolis; li ta dwe ilegal yo dwe sa a sexy!
Français : Que quelqu’un appelle la police, il devrait être illégal d’être aussi sexy !
Español : Someone call the police; it should be illegal to be this sexy!
Português : Alguém chame a polícia; deveria ser ilegal ser tão sexy!

Advantage (take...of someone)
Creole : Avantaj (pran... nan yon moun)
Français : Avantage (prendre... de quelqu'un)
Español : Aprovecharse de alguien
Português : Vantagem (tirar...de alguém)

someone
Creole : yon moun
Français : quelqu'un
Español : alguien
Português : alguém

To deceive someone
Creole : Pou twonpe yon moun
Français : Rouler dans la farine
Español : Engañar a alguien
Português : Enganar alguém

To do the dirty work for someone
Creole : Pou fè travay sal pou yon moun
Français : Tirer les marrons du feu
Español : Hacer el trabajo sucio por alguien
Português : Fazer o trabalho sujo por alguém

To have a crush on someone
Creole : Pou gen yon kraze sou yon moun
Français : Avoir le béguin pour quelqu'un
Español : Estar enamorado de alguien
Português : Ter uma queda por alguém

To pretend to be someone you're not
Creole : Pou pran pòz yon moun ou pa ye
Français : Faire semblant d'être quelqu'un qu'on n'est pas
Español : Hacerse pasar por alguien que no eres
Português : Armar-se em carapau de corrida

To vouch for someone
Creole : Pou garanti pou yon moun
Français : Se porter garant pour quelqu'un
Español : Responder por alguien
Português : Pôr a mão no fogo por alguém

put yourself in someone else's place
Creole : Mete w nan plas lòt moun
Français : se mettre à la place d'un autre
Español : ponte en el lugar de otra persona
Português : coloque-se no lugar de outra pessoa

to see someone in person
Creole : wè je li
Français : voir quelqu'un en personne
Español : ver a alguien en persona
Português : ver alguém pessoalmente

to give someone a scornful look
Creole : koupe yon moun kout je
Français : donner à quelqu'un un regard méprisant
Español : darle a alguien una mirada despectiva
Português : dar a alguém um olhar de desdém

Word of the day

word:
Definition:
English:
Français:
Español:
Português:

Popular Searches

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!