A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "summum : Ex : Les critiques de livres ont proclamé le nouveau roman de l'auteur comme étant extraordinaire, peut-être comme le summum de la littérature occidentale.".
mièvre : Ex : Alors que certains critiques du XIXe siècle considéraient les écrits de Dickens comme sentimentaux, les lecteurs modernes ont découvert une profonde profondeur émotionnelle dans ses œuvres. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : mawkish
English :
mawkish : Ex : While some critics in the nineteenth century considered Dickens's writing to be sentimental, modern readers have discovered profound emotional depth in his works. Français :
mièvre : Ex : Alors que certains critiques du XIXe siècle considéraient les écrits de Dickens comme sentimentaux, les lecteurs modernes ont découvert une profonde profondeur émotionnelle dans ses œuvres. Español :
sensiblero: Ej: Si bien algunos críticos del siglo XIX consideraron que los escritos de Dickens eran sentimentales, los lectores modernos han descubierto una profunda profundidad emocional en sus obras. Português :
piegas: Ex: Embora alguns críticos do século XIX considerassem os escritos de Dickens sentimentais, os leitores modernos descobriram uma profunda profundidade emocional em suas obras.
applaudissements : Ex : Le nouveau film controversé a reçu les applaudissements même des critiques les plus sévères. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : aplodisman
English :
plaudits : Ex : The controversial new film received plaudits from even the harshest critics. Français :
applaudissements : Ex : Le nouveau film controversé a reçu les applaudissements même des critiques les plus sévères. Español :
aplausos: Ejemplo: La controvertida nueva película recibió aplausos incluso de los críticos más duros. Português :
aplausos: Ex: O polêmico novo filme recebeu aplausos até dos críticos mais severos.
roman : Ex : Roman : Un livre ou une histoire de fiction. [n.]
Kreyòl : woman
English :
novel : Ex : Novel: A fictional book or story. Français :
roman : Ex : Roman : Un livre ou une histoire de fiction. Español :
novela: Ej: Novela: Un libro o historia de ficción. Português :
romance: Ex: Romance: Um livro ou história de ficção.
néophyte : Ex : Étant néophyte dans le monde littéraire, Malik a eu du mal à trouver un éditeur pour son premier roman. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : neofit
English :
neophyte : Ex : Being a neophyte in the literary world, Malik struggled to find a publisher for his debut novel. Français :
néophyte : Ex : Étant néophyte dans le monde littéraire, Malik a eu du mal à trouver un éditeur pour son premier roman. Español :
neófito: Ej: siendo un neófito en el mundo literario, Malik luchó por encontrar un editor para su primera novela. Português :
neófito: Ex: Sendo um neófito no mundo literário, Malik lutou para encontrar uma editora para seu romance de estreia.
littérature : Ex : La littérature reflète magnifiquement l'expérience humaine. [n.] Topic:
Lekòl. Kreyòl : literati
English :
literature : Ex : Literature reflects the human experience beautifully. Français :
littérature : Ex : La littérature reflète magnifiquement l'expérience humaine. Español :
literatura: Ej: La literatura refleja maravillosamente la experiencia humana. Português :
literatura: Ex: A literatura reflete lindamente a experiência humana.
écrivain; auteur : Ex : L'écrivain a écrit un roman captivant. Topic:
Pwofesyon. Kreyòl : ekriven
English :
writer; author : Ex : The writer penned a captivating novel. Français :
écrivain; auteur : Ex : L'écrivain a écrit un roman captivant. Español :
escritor; autor: Ej: El escritor escribió una novela cautivadora. Português :
escritor; autor: Ex: O escritor escreveu um romance cativante.
disparates : Ex : En raison de leurs intérêts très variés, les élèves ont eu des réactions disparates face au roman. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : disparate
English :
disparate : Ex : Due to their widely varying interests, the students had disparate reactions to the novel. Français :
disparates : Ex : En raison de leurs intérêts très variés, les élèves ont eu des réactions disparates face au roman. Español :
dispares: Ej: Debido a sus intereses muy diferentes, los estudiantes tuvieron reacciones dispares ante la novela. Português :
díspares: Ex: Devido aos seus interesses muito variados, os alunos tiveram reações díspares ao romance.
effronté : Ex :Les critiques ont condamné la tentative effrontée du romancier de plagier l'histoire d'Hemingway. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : san wont
English :
brazen : Ex :Critics condemned the novelist’s brazen attempt to plagiarize Hemingway’s story. Français :
effronté : Ex :Les critiques ont condamné la tentative effrontée du romancier de plagier l'histoire d'Hemingway. Español :
descarado: Ej: Los críticos condenaron el descarado intento del novelista de plagiar la historia de Hemingway. Português :
descarado: Ex: Os críticos condenaram a tentativa descarada do romancista de plagiar a história de Hemingway.
raze : Ex : Les critiques ont dénoncé l'acte effronté du romancier de tenter de plagier l'histoire d'Hemingway. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : raze
English :
raze : Ex : Critics denounced the novelist's brazen act of attempting to plagiarize Hemingway's story. Français :
raze : Ex : Les critiques ont dénoncé l'acte effronté du romancier de tenter de plagier l'histoire d'Hemingway. Español :
arrasar: Ej: Los críticos denunciaron el descarado acto del novelista de intentar plagiar la historia de Hemingway. Português :
arrasar: Ex: Os críticos denunciaram o ato descarado do romancista de tentar plagiar a história de Hemingway.
auteur : Ex : L'auteur a habilement conçu une histoire captivante. [n.] Topic:
Pwofesyon. Kreyòl : otè
English :
author: Ex: The author skillfully crafted a captivating story. Français :
auteur : Ex : L'auteur a habilement conçu une histoire captivante. Español :
autor: Ej: El autor elaboró hábilmente una historia cautivadora. Português :
autor: Ex: O autor elaborou habilmente uma história cativante.