Online Haitian Creole Dictionary (Alpha mode): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: English to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  NG  O  Ò  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

peace and love
Creole : Pisennlòv
Français : « peace and love » Kòman nou ye la a ? Anfòm ! N a wè demen ? – Yè ! Pisennlòv !
Español : “paz y amor” Kòman nou ye la a? Anfom! N a wè demen? - ¡Sí! ¡Pisennlov!
Português : “paz e amor” Kòman nou ye la a? Anfòm! N a wè demen? - Sim! Pisennlov!

to love, to like. I love you
love your neighbor
He/She likes hot chocalate
I would like you to come tomorrow

Creole : renmen
Français : aimer, apprécier, adorer. Je t'aime
j'aimerais que vous veniez demain
Il/elle aime le chocolat chaud
aimer son prochain

Español : amar, querer, gustar, encantar. Se gusta el chocolate caliente
me gustaría que vinieras mañana
Yo te amo
amarar a tu prójimo

Português : amar, adorar, gostar de, querer. Eu te amo
ame o próximo
Ele/Ela gosta de chocolate quente
Gostaria que você viesse amanhã


Creole love poems, or Love poems in Haitian Creole
Creole : powèm damou kreyòl
Français : Poèmes d'amour créoles, ou Poèmes d'amour en créole haïtien ou Poèmes d'amour en créole d'Haïti
Español : Poemas de amor en criollo, o poemas de amor en criollo haitiano
Português : Poemas de amor em crioulo ou poemas de amor em crioulo haitiano

USDA Assistance and Support for Socially Disadvantaged Farmers, Ranchers, Forest Land Owners and Operators, and Groups
Creole : Asistans ak sipò USDA pou kiltivatè yo, elve yo, pwopriyetè ak operatè yo ki defavorize sosyalman, ak gwoup
Français : Assistance et soutien de l'USDA aux agriculteurs, éleveurs, propriétaires et exploitants de terres forestières et groupes socialement défavorisés
Español : Asistencia y Apoyo del USDA para Agricultores, Ganaderos, Propietarios y Operadores de Tierras Forestales y Grupos Socialmente Desfavorecidos
Português : Assistência e apoio do USDA para agricultores, pecuaristas, proprietários e operadores de terras florestais e grupos socialmente desfavorecidos

I declare under penalty of perjury that I have examined all the information on this form, and on any accompanying statements or forms, and it is true and correct to the best of my knowledge
Creole : Mwen deklare, anba penalite pou fo temwayaj, mwen te egzamine tout enfòmasyon ki nan fòm sa a, ak sou nenpòt deklarasyon oswa fòm ki akonpaye yo, epi li se verite ak kòrèk selon sa mwen konnen.
Français : Je déclare sous peine de parjure que j'ai examiné toutes les informations sur ce formulaire, et sur toutes les déclarations ou formulaires qui l'accompagnent, et qu'elles sont vraies et correctes au meilleur de ma connaissance
Español : Declaro bajo pena de perjurio que he examinado toda la información en este formulario, y en las declaraciones o formularios adjuntos, y que son ciertas y correctas según mi mejor entendimiento.
Português : Declaro, sob pena de perjúrio, que examinei todas as informações contidas neste formulário e em quaisquer declarações ou formulários que o acompanham e que são verdadeiras e corretas, tanto quanto é do meu conhecimento

I’m from the US, but I love cheese and bread so much I wish I were French.
Creole : Mwen soti nan peyi Etazini, men mwen renmen fwomaj ak pen anpil mwen swete mwen te franse.
Français : Je suis américain(e) mais j’aime tellement le fromage et le pain que j’aimerais être français(e).
Español : Soy de Estados Unidos, pero amo tanto el queso y el pan que desearía ser francés.
Português : Sou dos EUA, mas adoro queijo e pão que gostaria de ser francês.

to eye with love and admiration; flirt with the eyes
Creole : zye dou
Français : regarder avec amour et admiration; flirter avec les yeux
Español : mirar con amor y admiración; coquetear con los ojos
Português : olhar com amor e admiração; flertar com os olhos

Justice of the Peace
Creole : Jij de pè
Français : Juge de paix
Español : Juez de Paz
Português : juiz da paz

justice of the peace (JP)
Creole : jij depè
Français : juge de paix
Español : juez de paz
Português : justiça da paz

Peace Corps
Creole : Kò Lapè
Français : Corps de la Paix
Español : Cuerpo de Paz
Português : Corpo de Paz

peace
Creole : lapè
Français : la paix
Español : la paz
Português : a paz

North Dakota; Peace Garden State; ND
Creole : North Dakota
Français : Dakota du Nord
Español : Dakota del Norte

peace
Creole : pe
Français : paix
Español : paz

Disturbing the peace
Creole : Deranje lapè a
Français : Troubler la paix
Español : Alterar el orden público
Português : Perturbando a paz

Peace officer
Creole : Ofisye lapè
Français : Agent de la paix
Español : Agente del orden público
Português : Soldado da paz

peace
Creole : lapè
Français : paix
Español : paz
Português : paz

Give me some peace; Be silent
Creole : Ban m zòrèy mwen
Français : Donnez-moi un peu de paix ; Faites silence
Español : Dame un poco de paz; guarda silencio
Português : Dê-me um pouco de paz; Fique em silencio

peace of mind
Creole : kè poze
Français : tranquillité d'esprit ; paix d'esprit
Español : tranquilidad de espíritu
Português : paz de espírito

and. Ex.: Me and my mother where eating. I was dancing with my mother.
Creole : a (konjonksyon)
Français : et. Ex.: Moi et ma mère étions en train de manger. Je dansais avec ma mère.
Español : y, con. Ej.: Mi madre y yo estábamos comiendo. Estaba bailando con mi madre.
Português : e. Ex.: Eu e minha mãe estávamos comendo. Eu estava dançando com minha mãe.

Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB)
Creole : Biwo Taks ak Komès alkòl ak Tabak (TTB)
Français : Bureau des taxes et du commerce des alcools et du tabac (TTB)
Español : (la) Oficina de Impuestos y Comercio de Alcohol y Tabaco
Português : Bureau de Impostos e Comércio de Álcool e Tabaco (TTB)

National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases
Creole : Enstiti Nasyonal pou dyabèt ak maladi dijestif ak ren
Français : Institut national du diabète et des maladies digestives et rénales
Español : Instituto Nacional de la Diabetes y las Enfermedades Digestivas y Renales
Português : Instituto Nacional de Diabetes e Doenças Digestivas e Renais

National Institute of Standards and Technology Weights and Measures
Creole : Enstiti Nasyonal pou Estanda ak Teknoloji Pwa ak Mezi
Français : Institut national des normes et de la technologie Poids et mesures
Español : Instituto Nacional de Estándares, y Pesos y Medidas de la Tecnología
Português : Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia Pesos e Medidas

look and see, wait and see
Creole : gade pou wè
Français : regarder et voir, attendre et voir
Español : mirar y ver, esperar y ver

Manages and controls the fluids and fluid balance in the body
Creole : Jere ak kontwole likid yo ak balans likid nan kò a
Français : Gère et contrôle les fluides et l'équilibre des fluides dans le corps
Español : Maneja y controla los fluidos y el balance de fluidos en el cuerpo
Português : Gerencia e controla os fluidos e o equilíbrio de fluidos no corpo

Manages and controls the homeostasis of the body in terms of its electrolytes and electrolyte balance
Creole : Jere ak kontwole omeyostazi kò a an tèm de elektwolit li yo ak balans elektwolit
Français : Gère et contrôle l'homéostasie du corps en termes d'électrolytes et d'équilibre électrolytique
Español : Maneja y controla la homeostasis del cuerpo en términos de electrolitos y equilibrio electrolítico.
Português : Gerencia e controla a homeostase do corpo em termos de seus eletrólitos e equilíbrio eletrolítico

clandestine; cloak-and-dagger; hole-and-corner; hugger-mugger; hush-hush; secret; surreptitious; undercover; underground
Creole : klandesten
Français : clandestin
Español : oculto; secreto

Lit: Cocotte and Figaro, 2 good friends, like Romero and Juliet; Inseparable friends
Creole : Kòkòt ak Figawo
Français : Lit : Cocotte et Figaro; 2 bons amis, comme Roméo et Juliette. Amis inséparables
Español : Lit: Cocotte y Figaro; 2 buenas amigas; como Romeo y Julieta. Amigos/as inseparables
Português : Lit.: Cocotte e Figaro; 2 bons amigos, como Romeu e Julieta. Amigos inseparáveis

Notification and Federal Employee Antidiscrimination and Retaliation Act (the No Fear Act)
Creole : Notifikasyon ak Lwa Antidiskriminasyon ak Vanjans pou Anplwaye Federal (Lwa Pa gen Laperèz)
Français : Notification et loi fédérale contre la discrimination et les représailles des employés (la loi No Fear)
Español : Ley de Notificación y Antidiscriminación y Represalia de los Empleados Federales (la Ley de «No Fear»)
Português : Notificação e Lei Federal de Antidiscriminação e Retaliação de Funcionários (Lei Sem Medo)

one hundred and and one
Creole : san en
Français : cent un
Español : ciento uno
Português : cento e um

Trinidad and Tobago; Republic of Trinidad and Tobago
Creole : Trinidad ak Tobago
Français : Trinité-et-Tobago
Español : Trinidad y Tobago

comings and goings, going back and forth
Creole : vayevyen
Français : allers et venues, allers-retours
Español : idas y venidas, yendo y viniendo
Português : idas e vindas, indo e voltando.

I was born and raised in Texas, and I live there at the moment.
Creole : Mwen te fèt ak grandi nan Texas, epi mwen rete la nan moman sa a.
Français : Je suis né(e) et j’ai grandi au Texas, et j’y habite actuellement.
Español : Nací y crecí en Texas y vivo allí en este momento.
Português : Nasci e cresci no Texas e moro lá no momento.

hip undulation, hip roll, hip wiggling dance; rhythmic and often sensual movements of the hips and waist
Creole : gouyad
Français : ondulation de la hanche, roulement de la hanche, danse de la hanche ; mouvements rythmiques et souvent sensuels des hanches et de la taille
Español : ondulación de la cadera, balanceo de la cadera, baile de la cadera; movimientos rítmicos y a menudo sensuales de las caderas y la cintura
Português : ondulação do quadril, rotação do quadril, dança do quadril; movimentos rítmicos e muitas vezes sensuais dos quadris e da cintura

No Q in Creole alphabet, but Q is used in name transcriptions and in sciences like math. "K" and "KW" are used for similar sounds.
Creole : q
Français : Pas de Q dans l'alphabet créole, mais Q est utilisé dans les transcriptions de noms et dans les sciences comme les mathématiques. "K" et "KW" sont utilisés pour des sons similaires.
Español : No hay Q en el alfabeto criollo, pero la Q se usa en transcripciones de nombres y en ciencias como las matemáticas. "K" y "KW" se utilizan para sonidos similares.
Português : Não há Q no alfabeto crioulo, mas Q é usado em transcrições de nomes e em ciências como matemática. "K" e "KW" são usados para sons semelhantes.

love
Creole : amou
Français : l'amour
Español : El amor

in love
Creole : amoureuse
Français : amoureux
Español : enamorado
Português : apaixonado

love
Creole : an alè

of love
Creole : damou
Français : d'amour
Español : de amor
Português : do amor

to love
Creole : damou
Français : aimer
Español : amar, gustar, querrer

be in love (v.)
Creole : damou
Français : être dans l'amour (v.)
Español : estar en el amor (v.)

Erzulie; voodoo goddess of love
Creole : Èzili
Français : Erzulie; vaudou déesse de l'amour
Español : Erzulie; vudú diosa del amor
Português : Erzulie

have sex, make love
Creole : fè bagay
Français : avoir des relations sexuelles, de faire l'amour
Español : tener sexo, hacer el amor

make love happy
Creole : fè lanmou benè
Français : faire l'amour heureux
Español : hacer el amor feliz
Português : fazer amor feliz

sweet love
Creole : lanmou dous
Français : doux amour
Español : dulce Amor
Português : doce amor

love
Creole : Lòv
Français : amour
Español : amor
Português : amar

walk in love
Creole : mache nan lanmou
Français : marcher dans l'amour
Español : caminar en el amor
Português : andar apaixonado

my love
Creole : Maylòv
Français : mon amour, mon (ma) chérie
Español : mi amor, mi (mi) cariño
Português : meu amor, minha (minha) querida

my love
Creole : Miyamòl
Français : mon amour
Español : mi amor
Português : meu amor

I love you
Creole : Mwen renmen w
Français : Je t'aime
Español : Te amo / Te quiero
Português : Eu te amo

I would like, I would love
Creole : mwen ta renmen
Français : je voudrais, j'aimerais
Español : quisiera, me gustaría, me encantaría
Português : Queria, eu gostaria, eu adoraria

Philadelphia; City of Brotherly Love
Creole : Philadelphia
Français : Philadelphie
Español : Filadelfia

love poem
Creole : powèm damou
Français : poème d'amour
Español : poema de amor
Português : poema de amor

love
Creole : renmen
Français : amour
Español : amor
Português : amar

to be in love with
Creole : renmen ak
Français : être amoureux de,, être amoureuse de
Español : estar enamorado de, estar enamorada de
Português : estar apaixonado por, estar apaixonada por

fall in love (with)
Creole : tonbe damou
Français : tomber amoureux (de)
Español : enamorarse (de)
Português : enamorar-se (de)

one love
Creole : Wannlòv
Français : one love (un seul amour)
Español : un amor
Português : um amor

love
Creole : lanmou
Français : amour
Español : el amor
Português : o amor

love
Creole : li jwenn bonjan enfòmasyon

to love one another
Creole : renmen youn lòt
Français : s'aimer les uns les autres
Español : amarse unos a otros
Português : amar um ao outro

Do you believe in love at first sight? Because if I have to, I’ll walk past you a second time.
Creole : Èske ou kwè nan renmen nan premye je? Paske si mwen oblije, mwen pral pase bò kote ou yon dezyèm fwa.
Français : Est-ce que tu crois au coup de foudre ? Parce que s’il le faut, je repasserais une deuxième fois devant toi.
Español : Do you believe in love at first sight? Because if I have to, I’ll walk past you a second time.
Português : você acredita em amor à primeira vista? Porque se for preciso, passarei por você uma segunda vez.

If the verb ‘to love’ didn’t exist, I would have invented it upon seeing you.
Creole : Si vèb 'renmen' pa t egziste, mwen ta envante li lè mwen wè ou.
Français : Si le verbe aimer n’existait pas, je l’aurais inventé en te voyant.
Español : If the verb ‘to love’ didn’t exist, I would have invented it upon seeing you.
Português : Se o verbo ‘amar’ não existisse, eu o teria inventado ao te ver.

You can fall from a tree, you can fall from a horse, but the best way to fall is to fall in love with me.
Creole : Ou ka tonbe sou yon pye bwa, ou ka tonbe sou yon chwal, men pi bon fason pou tonbe se renmen avè m.
Français : Tu peux tomber d’un arbre, tu peux tomber d’un cheval, mais la meilleure façon de tomber, c’est de tomber amoureux de moi.
Español : You can fall from a tree, you can fall from a horse, but the best way to fall is to fall in love with me.
Português : Você pode cair de uma árvore, pode cair de um cavalo, mas a melhor maneira de cair é se apaixonar por mim.

Do you believe in love at first swipe?
Creole : Èske ou kwè nan renmen nan premye glise?
Français : Crois-tu à l’amour au premier swipe?
Español : Do you believe in love at first swipe?
Português : Você acredita em amor ao primeiro golpe?

My love
Creole : Mon amour
Français : Mon amour
Español : My love
Português : Meu amor

love
Creole : renmen
Français : amour
Español : amar
Português : amor

love
Creole : renmen
Français : amour
Español : amar
Português : amor

make love
Creole : fè lanmou
Français : faire l'amour
Español : hacer el amor
Português : fazer amor

I don't love; I don't like
Creole : Mwen pa renmen
Français : Je n'aime pas; je n'apprécie pas
Español : No amo; no me gusta
Português : Eu não amo; eu não gosto

It's a labor of love
Creole : Se yon travay lanmou
Français : C'est un travail d'amour
Español : Es una labor de amor
Português : É um trabalho de amor

we love to teach
Creole : nou renmen anseye
Français : nous aimons enseigner
Español : nos encanta enseñar
Português : nós amamos ensinar

Jehovah is love
Creole : Jewova se lanmou
Français : Jéhovah est amour
Español : Jehová es amor
Português : Jeová é amor

he is abundant in loyal love, he is abundant in loving-kindness
Creole : li gen anpil lanmou ki fidèl
Français : il est abondant en amour fidèle, il est abondant en bonté de cœur
Español : está lleno de amor leal, está lleno de bondad amorosa
Português : cheio de amor leal, cheio de bondade

loyal love, lovingkindness, loving kindness, loving-kindness
Creole : lanmou fidèl
Français : amour fidèl, bonté de cœur
Español : amor leal, bondad amorosa
Português : amor leal, bondade

abundant in loyal love
Creole : ki gen anpil lanmou fidèl
Français : abondant en amour fidèle
Español : lleno de amor leal
Português : lleno de amor leal

that is why we love you
Creole : se sa ki fè ke nou renmen w
Français : c'est pourquoi nous t'aimons
Español : por eso te amamos
Português : é por isso que te amamos

I love this one
Creole : Mwen renmen sa wi
Français : J'aime celui la
Español : amo esto
Português : eu amo este

To fall in love easily
Creole : fasil pou tonbe damou
Français : Avoir un cœur d'artichaut
Español : Enamorarse fácilmente
Português : Apaixonar-se facilmente

14 bones that form the fingers and thumb
Creole : 14 zo ki fòme dwèt yo ak gwo pous
Français : 14 os qui forment les doigts et le pouce
Español : 14 huesos que forman los dedos y el pulgar
Português : 14 ossos que formam os dedos e o polegar

National Archives and Records Administration (NARA)
Creole : Achiv Nasyonal ak Administrasyon Dosye (NARA)
Français : Administration nationale des archives et des documents (NARA)
Español : Administración Nacional de Archivos y Registros (NARA, por sus siglas en inglés)
Português : Administração Nacional de Arquivos e Registros (NARA)

National Aeronautics and Space Administration (NASA)
Creole : Administrasyon Nasyonal Aeronautics ak Espas (NASA)
Français : Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace (NASA)
Español : Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio
Português : Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço (NASA)

National Oceanic and Atmospheric Administration
Creole : Administrasyon Nasyonal Oseyan ak Atmosfè
Français : L'administration nationale des océans et de l'atmosphère
Español : Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica
Português : Administração Nacional Oceânica e Atmosférica

Substance Abuse and Mental Health Services Administration
Creole : Administrasyon pou Abi Sibstans ak Sèvis Sante Mantal
Français : Administration des services de toxicomanie et de santé mentale
Español : Administración de Salud Mental y Abuso de Sustancias
Português : Administração de Serviços de Abuso de Substâncias e Saúde Mental

Administration for Children and Families (ACF)
Creole : Administrasyon pou Timoun ak Fanmi (ACF)
Français : Administration de l'enfance et de la famille (ACF)
Español : (la) Administración de Asuntos de Niños y Familias
Português : Administração para Crianças e Famílias (ACF)

Administration on Children, Youth and Families (ACYF)
Creole : Administrasyon pou Timoun, Jèn ak Fanmi (ACYF)
Français : Administration des enfants, des jeunes et des familles (ACYF)
Español : (la) Administración de Niños, Jóvenes y Familias
Português : Administração de Crianças, Jovens e Famílias (ACYF)

U.S. Health Resources and Services Administration
Creole : Administrasyon Resous ak Sèvis Sante Etazini
Français : Administration américaine des ressources et des services de santé
Español : Administración de Recursos y Servicios de Salud de los EE. UU
Português : Administração de Recursos e Serviços de Saúde dos EUA

Occupational Safety and Health Administration (OSHA)
Creole : Administrasyon Sekirite ak Sante nan Travay (OSHA)
Français : Administration de la sécurité et de la santé au travail (OSHA)
Español : Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
Português : Administração de Segurança e Saúde Ocupacional (OSHA)

Employment and Training Administration
Creole : Administrasyon Travay ak Fòmasyon
Français : Administration de l'emploi et de la formation
Español : Administración de Empleo y Capacitación
Português : Administração de Emprego e Treinamento

Affidavit of Financial Support and Intent to Petition for Legal Custody for Public Law 97-359 Amerasian (Form I-361)
Creole : Afidavi Sipò Finansye ak Entansyon pou Petisyon pou gad legal pou Lwa Piblik 97-359 Amerasian (Fòm I-361)
Français : Affidavit de soutien financier et intention de demander la garde légale pour le droit public 97-359 Amerasian (formulaire I-361)
Español : Declaración Jurada de Patrocinio Económico e Intención de Petición de Custodia Legal para Amerasiático bajo Ley Pública 97-359 (Formulario I-361)
Português : Declaração de Apoio Financeiro e Intenção de Petição de Custódia Legal para Lei Pública 97-359 Amerasian (Formulário I-361)

Trade and Development Agency (U.S.)
Creole : Ajans Komès ak Devlopman (U.S.)
Français : Agence de commerce et de développement (États-Unis)
Español : (la) Agencia de Comercio y Desarrollo de los EE. UU.
Português : Agência de Comércio e Desenvolvimento (EUA)

U.S. Trade and Development Agency
Creole : Ajans Komès ak Devlopman Etazini
Français : Agence américaine pour le commerce et le développement
Español : (la) Agencia de Comercio y Desarrollo de los EE. UU.
Português : Agência de Comércio e Desenvolvimento dos EUA

Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ)
Creole : Ajans pou Rechèch ak Kalite Swen Sante (AHRQ)
Français : Agence pour la Recherche et la Qualité en Santé (AHRQ)
Español : (la) Agencia para la Investigación y la Calidad del Cuidado de la Salud
Português : Agência de Pesquisa e Qualidade em Saúde (AHRQ)

Agency for Toxic Substances and Disease Registry (ATSDR)
Creole : Ajans pou Sibstans Toksik ak Rejis Maladi (ATSDR)
Français : Agence pour les substances toxiques et le registre des maladies (ATSDR)
Español : (la) Agencia para Sustancias Tóxicas y el Registro de Enfermedades
Português : Agência para Substâncias Tóxicas e Registro de Doenças (ATSDR)

and
Creole : ak
Français : et
Español : y
Português : e

and all bowling
Creole : ak tout boulin
Français : et tout le bowling
Español : y todos los bolos
Português : e todo o boliche

on the coming of, when he arrives... expression used when children are playing hide and seek
Creole : alarive
Français : à l'arrivé de... expression utilisée lorsque les enfants jouent à cache-cache
Español : en la venida de, cuando llegue... expresión utilizada cuando los niños juegan al escondite
Português : na chegada, quando ele chega... expressão usada quando as crianças brincam de esconde-esconde

there and back
Creole : ale retou
Français : et retour
Español : ida y vuelta

come and go
Creole : ale vini
Français : venir et partir
Español : Viene y va
Português : vem e vai

Embassies and Consulates (U.S.)
Creole : Anbasad ak Konsila (U.S.)
Français : Ambassades et consulats (États-Unis)
Español : (las) Embajadas y consulados de los EE. UU. en el extranjero
Português : Embaixadas e Consulados (EUA)

U.S. Embassies and Consulates
Creole : Anbasad ak Konsila Ameriken yo
Français : Ambassades et consulats des États-Unis
Español : (las) Embajadas y consulados de los EE. UU. en el extranjero
Português : Embaixadas e Consulados dos EUA

Earnings Recording and Self-Employment Income System
Creole : Anrejistreman Salè ak Sistèm Revni Travay endepandan
Français : Enregistrement des revenus et système de revenu d'un travail indépendant
Español : Sistema de registro de ganancias e ingresos de trabajo por cuenta propia
Português : Sistema de registro de ganhos e renda de trabalho autônomo

Antigua and Barbuda
Creole : Antigwa ak Barbuda
Français : Antigua-et-Barbuda
Español : Antigua y Barbuda

Antigua and Barbuda
Creole : Antigwa ak Barbuda
Français : Antigua-et-Barbuda
Español : Antigua y Barbuda
Português : Antígua e Barbuda

non-medical appliances and equipment
Creole : aparèy ak ekipman ki pa medikal
Français : appareils et équipements non médicaux
Español : aparatos y equipos sin relación a un padecimiento médico
Português : aparelhos e equipamentos não médicos

federal old-age, survivors, and disability insurance
Creole : asirans federal pou granmoun, sivivan ak andikap
Français : assurance-vieillesse, survivants et invalidité fédérale
Español : seguro federal de jubilación, sobrevivientes e incapacidad
Português : seguro federal de velhice, sobreviventes e invalidez

Old-Age and Survivors Insurance (OASI)
Creole : Asirans pou granmoun ak sivivan (OASI)
Français : Assurance-vieillesse et survivants (AVS)
Español : Seguro para Envejecientes y Sobrevivientes (OASI, por sus siglas en inglés)
Português : Seguro de Velhice e Sobrevivência (OASI)

Old-Age, Survivors and Disability Insurance (OASDI)
Creole : Asirans pou vyeyès, sivivan ak andikap (OASDI)
Français : Assurance vieillesse, survivants et invalidité (OASDI)
Español : Seguro para Envejecientes, Sobrevivientes y por Incapacidad
Português : Seguro de Velhice, Sobrevivência e Invalidez (OASDI)

health insurance for the aged and disabled
Creole : asirans sante pou moun ki aje ak andikape
Français : assurance maladie pour les personnes âgées et handicapées
Español : seguro de salud para los ancianos y con una incapacidad
Português : seguro saúde para idosos e deficientes

Cuban and Haitian cash assistance
Creole : Asistans kach Kiben ak Ayisyen
Français : Aide en espèces cubaine et haïtienne
Español : Ayuda en efectivo para cubanos y haitianos
Português : Assistência em dinheiro cubana e haitiana

Farm Loan Assistance for Socially Disadvantaged Farmers and Ranchers
Creole : Asistans Prè Agrikòl pou Fèmye ak Elvaj Sosyalman Defavorize
Français : Aide aux prêts agricoles pour les agriculteurs et les éleveurs socialement défavorisés
Español : Asistencia de Préstamos Agrícolas para Agricultores y Ganaderos Socialmente Desfavorecidos
Português : Assistência de empréstimos agrícolas para agricultores e pecuaristas socialmente desfavorecidos

Assault and battery 
Creole : Atak ak batri
Français : Coups et blessures 
Español : Lesiones
Português : assalto e bateria

Renal artery and vein
Creole : atèr ren ak venn
Français : Artère et veine rénales
Español : Arteria y vena renal
Português : Artéria e veia renal

Pros and cons
Creole : Avantaj ak enkonvenyan
Français : Avantages et inconvénients
Español : ventajas y desventajas
Português : Prós e contras

Notice of Appeal of Decision Under Sections 245A or 210 of the Immigration and Nationality Act (Form I-694)
Creole : Avi Apèl Desizyon Anba Seksyon 245A oswa 210 Lwa sou Imigrasyon ak Nasyonalite (Fòmilè I-694)
Français : Avis d'appel de la décision en vertu des articles 245A ou 210 de la loi sur l'immigration et la nationalité (formulaire I-694)
Español : Aviso de Apelación de Decisión bajo las Secciones 245A o 210 de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (Formulario I-694)
Português : Notificação de Apelação da Decisão de acordo com as Seções 245A ou 210 da Lei de Imigração e Nacionalidade (Formulário I-694)

stagger, wobble on one's legs, go right and left
Creole : balanse de bò
Français : tibuber, Vaciller sur ses jambes, aller de droite et de gauche
Español : tambalearse, tambalearse sobre las piernas, ir a la derecha y a la izquierda
Português : cambalear, balançar nas pernas, ir para a direita e para a esquerda

voodoo spirit (associated with crossroads, cemeteries and death)
Creole : Bawon Sanmdi
Français : esprit vaudou (associé aux carrefours, aux cimetières et à la mort)
Español : espíritu vudú (asociado con encrucijadas, cementerios y muerte)
Português : espírito vodu (associado a encruzilhadas, cemitérios e morte).

give-and-take
Creole : bay ak pran
Français : donner et prendre
Español : dar y recibir
Português : dar e receber

keep a safe distance between and others, keep your distance
Creole : bay bwa long
Français : garder une distance de sécurité entre et les autres, garder vos distances
Español : mantenga una distancia segura entre y otros, mantenga su distancia
Português : mantenha uma distância segura entre e os outros, mantenha a distância

provide treatment for drug addicts and alcoholics
Creole : bay tretman pou moun ki abite dwòg ak alkòl
Français : assurer le traitement des toxicomanes et des alcooliques
Español : proveer tratamiento para adictos a las drogas y el alcohol
Português : fornecer tratamento para viciados em drogas e alcoólatras

not to know how to read and write
Creole : bekounaba. pa konn bekounaba
Français : ne pas savoir lire et écrire
Español : no saber leer y escribir
Português : não saber ler e escrever.

Office of Disability Adjudication and Review
Creole : Biwo Ajijman ak Revize Enfimite
Français : Bureau d'arbitrage et de révision des personnes handicapées
Español : Oficina de Adjudicación y Revisión de Incapacidad
Português : Escritório de Adjudicação e Revisão de Deficiência

Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (ATF)
Creole : Biwo Alkòl, Tabak, Zam Afe ak Eksplozif (ATF)
Français : Bureau de l'alcool, du tabac, des armes à feu et des explosifs (ATF)
Español : Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos
Português : Bureau de Álcool, Tabaco, Armas de Fogo e Explosivos (ATF)

Office of Analytics, Review, and Oversight (OARO)
Creole : Biwo Analytics, Revizyon, ak Sipèvizyon (OARO)
Français : Bureau d'analyse, d'examen et de surveillance (OARO)
Español : Oficina de Análisis, Revisión y Supervisión (OARO, por sus siglas en inglés)
Português : Escritório de Análise, Revisão e Supervisão (OARO)

Office of Public Inquiries and Communications Support
Creole : Biwo Ankèt Piblik ak Sipò Kominikasyon
Français : Bureau des enquêtes publiques et de l'appui aux communications
Español : Office of Public Inquiries and Communications Support (Oficina de Preguntas del Público y Ayuda para Trámites de Comunicaciones)
Português : Gabinete de Inquérito Público e Apoio à Comunicação

Office of Quality Assurance and Performance Assessment
Creole : Biwo Asirans Kalite ak Evalyasyon Pèfòmans
Français : Bureau de l'assurance qualité et de l'évaluation des performances
Español : Oficina de Garantía de Calidad y Valoración de Rendimiento
Português : Gabinete de Garantia de Qualidade e Avaliação de Desempenho

Office of Investor Education and Advocacy
Creole : Biwo Edikasyon ak Defans Envestisè
Français : Bureau de l'éducation et de la défense des investisseurs
Español : Oficina de Educación y Asistencia a los Inversionistas
Português : Escritório de Educação e Advocacia do Investidor

Office of Special Education and Rehabilitative Services
Creole : Biwo Edikasyon Espesyal ak Sèvis Reyabilitasyon
Français : Bureau des services d'éducation spécialisée et de réadaptation
Español : Oficina de Educación Especial y Servicios de Rehabilitación
Português : Gabinete de Educação Especial e Serviços de Reabilitação

Office of Career, Technical, and Adult Education (OCTAE)
Creole : Biwo Edikasyon Karyè, Teknik ak Adilt (OCTAE)
Français : Office de la formation professionnelle, technique et des adultes (OCTAE)
Español : Oficina para Adultos de Educación Profesional y Técnica
Português : Escritório de Carreira, Técnica e Educação de Adultos (OCTAE)

Bureau of Industry and Security
Creole : Biwo endistri ak sekirite
Français : Bureau de l'industrie et de la sécurité
Español : Oficina de Industria y Seguridad
Português : Bureau de Indústria e Segurança

Office of Printing and Alternative Media Services
Creole : Biwo Enpresyon ak Sèvis Medya Altènatif
Français : Bureau des services d'impression et de médias alternatifs
Español : Oficina de Imprenta y Servicios Alternos
Português : Escritório de Impressão e Serviços de Mídia Alternativa

Bureau of Engraving and Printing (BEP)
Creole : Biwo Gravure ak Enpresyon (BEP)
Français : Bureau de la Gravure et de l'Impression (BEP)
Español : Oficina de Grabado e Impresión
Português : Bureau of Engraving and Printing (BEP)

Office of Management and Budget (OMB)
Creole : Biwo Jesyon ak Bidjè (OMB)
Français : Bureau de la gestion et du budget (OMB)
Español : Oficina de Administración y Presupuesto
Português : Gabinete de Gestão e Orçamento (OMB)

Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention
Creole : Biwo Jistis Jivenil ak Prevansyon delenkans
Français : Bureau de la justice juvénile et de la prévention de la délinquance
Español : Oficina de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia
Português : Gabinete de Justiça Juvenil e Prevenção da Delinquência

Office of Strategic and Digital Communications
Creole : Biwo Kominikasyon Estratejik ak Digital
Français : Bureau des communications stratégiques et numériques
Español : Oficina de Comunicaciones Estratégicas y Digitales
Português : Gabinete de Comunicação Estratégica e Digital

Office of Public and Employee Communications (OCOMM internal office)
Creole : Biwo Kominikasyon Piblik ak Anplwaye (Biwo Entèn OCOMM)
Français : Bureau des communications avec le public et les employés (bureau interne de l'OCOMM)
Español : Office of Public and Employee Communications (oficina de comunicaciones públicas y de empleados del Seguro Social
Português : Gabinete de Comunicação Pública e dos Empregados (escritório interno do OCOMM)

Bureau of Arms Control, Verification and Compliance (AVC)
Creole : Biwo Kontwòl, Verifikasyon ak Konfòmite Zam (AVC)
Français : Bureau du contrôle, de la vérification et de la conformité des armements (AVC)
Español : Oficina de Control de Armas, Verificación y Cumplimiento (AVC, por sus siglas en inglés)
Português : Bureau de Controle de Armas, Verificação e Conformidade (AVC)

Office of Fair Housing and Equal Opportunity (FHEO)
Creole : Biwo Lojman Ekitab ak Opòtinite Egal (FHEO)
Français : Bureau du logement équitable et de l'égalité des chances (FHEO)
Español : Oficina de Equidad de Vivienda e Igualdad de Oportunidades
Português : Escritório de Habitação Justa e Igualdade de Oportunidades (FHEO)

Office of Foods and Veterinary Medicine
Creole : Biwo Manje ak Medsin Veterinè
Français : Bureau des aliments et de la médecine vétérinaire
Español : Oficina de Alimentos y Medicina Veterinaria
Português : Gabinete de Alimentos e Medicina Veterinária

White House Office of Faith-Based and Neighborhood Partnerships
Creole : Biwo Mezon Blanch pou Patenarya ki baze sou lafwa ak katye
Français : Bureau de la Maison Blanche des partenariats confessionnels et de voisinage
Español : Oficina de Organizaciones Religiosas y Asociaciones Vecinales de la Casa Blanca
Português : Escritório da Casa Branca de Parcerias Religiosas e de Vizinhança

Office of Hearings and Appeals (OHA)
Creole : Biwo Odyans ak Apèl (OHA)
Français : Bureau des audiences et des appels (OHA)
Español : Oficina de Audiencias y Apelaciones
Português : Escritório de Audiências e Apelações (OHA)

Office of Global Regulatory Operations and Policy (GO)
Creole : Biwo Operasyon ak Règleman Regilasyon Global (GO)
Français : Bureau des opérations et politiques réglementaires mondiales (GO)
Español : Oficina de Políticas y Operaciones Regulatorias Globales
Português : Escritório de Política e Operações Regulatórias Globais (GO)

Office of Ticket Operation and Provider Support
Creole : Biwo Operasyon Tikè ak Sipò Founisè yo
Français : Bureau de l'exploitation des billets et de l'assistance aux fournisseurs
Español : Oficina de Operaciones del Boleto y Proveedor de Apoyo
Português : Escritório de Operação de Ingressos e Suporte ao Provedor

Patent and Trademark Office (U.S.)
Creole : Biwo patant ak mak komèsyal (U.S.)
Français : Office des brevets et des marques (États-Unis)
Español : (la) Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los EE. UU.
Português : Escritório de Marcas e Patentes (EUA)

U.S. Patent and Trademark Office
Creole : Biwo patant ak mak komèsyal Etazini
Français : Office américain des brevets et des marques
Español : (la) Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los EE. UU.
Português : Escritório de Marcas e Patentes dos EUA

Office of Community Planning and Development
Creole : Biwo Planifikasyon ak Devlopman Kominotè
Français : Bureau de la planification et du développement communautaires
Español : Oficina de Planificación y Desarrollo Comunitario
Português : Escritório de Planejamento e Desenvolvimento Comunitário

Office of Science and Technology Policy
Creole : Biwo Politik Syans ak Teknoloji
Français : Bureau de la politique scientifique et technologique
Español : Oficina de la Política de Ciencia y Tecnología
Português : Gabinete de Política Científica e Tecnológica

Office of Medical Products and Tobacco
Creole : Biwo pwodwi medikal ak tabak
Français : Bureau des produits médicaux et du tabac
Español : Oficina de Productos Médicos y Tabaco
Português : Gabinete de Produtos Médicos e Tabaco

Bureau of Safety and Environmental Enforcement (BSEE)
Creole : Biwo Sekirite ak Ranfòsman Anviwònman (BSEE)
Français : Bureau de la sécurité et de l'environnement (BSEE)
Español : Oficina de Control de las Normas de Seguridad y Medio Ambiente
Português : Bureau de Segurança e Execução Ambiental (BSEE)

Bureau of International Security and Nonproliferation (ISN)
Creole : Biwo Sekirite Entènasyonal ak Nonproliferasyon (ISN)
Français : Bureau de la sécurité internationale et de la non-prolifération (ISN)
Español : Oficina de Seguridad Internacional y No Proliferación
Português : Bureau de Segurança Internacional e Não-Proliferação (ISN)

Office of Human Services, Emergency Preparedness and Response (OHSEPR)
Creole : Biwo Sèvis Imen, Preparasyon ak Repons pou Ijans (OHSEPR)
Français : Bureau des services sociaux, de la préparation et de la réponse aux situations d'urgence (OHSEPR)
Español : Oficina de Servicios Humanos, Preparación Para Emergencias y Reacción
Português : Escritório de Serviços Humanos, Preparação e Resposta a Emergências (OHSEPR)

Family and Youth Services Bureau (FYSB)
Creole : Biwo Sèvis pou Fanmi ak Jèn (FYSB)
Français : Bureau des services à la famille et à la jeunesse (FYSB)
Español : Oficina de Servicios Para la Familia y la Juventud
Português : Departamento de Serviços à Família e Juventude (FYSB)

Bonaire, Saint Eustatius and Saba
Creole : Bonaire, Saint Eustatius ak Saba
Français : Bonaire, Saint Eustache et Saba
Español : Bonaire, San Estaquio y Saba
Português : Bonaire, Santo Eustáquio e Saba

pots and pans
Creole : bonm ak chodyè
Français : casseroles et poêles
Español : ollas y sartenes

ball-and-socket
Creole : boul-ak-priz
Français : rotule
Español : pelota y enchufe
Português : bola e soquete

ball-and-socket joint
Creole : boul-ak-priz jwenti
Français : joint à rotule
Español : articulación de rótula
Português : rotula

each and every
Creole : chak
Français : chacun
Español : todos y cada uno

room and board
Creole : chanm ak tablo
Français : chambre et pension
Español : alojamiento y comida
Português : alojamento e alimentação

Coronavirus State and Local Fiscal Recovery Funds
Creole : Coronavirus Eta ak Fon Rekiperasyon Fiskal Lokal
Français : Fonds de relance fiscale des États et des collectivités locales contre le coronavirus
Español : Fondos de Recuperación Fiscal Estatales y Municipales por el Coronavirus
Português : Fundos de Recuperação Fiscal Estaduais e Municipais do Coronavírus

Personal Earnings and Benefit Estimate Statement (PEBES)
Creole : Deklarasyon Estimasyon Salè Pèsonèl ak Benefis (PEBES)
Français : Déclaration d'estimation des revenus et des avantages personnels (PEBES)
Español : declaración personal de ganancias y cálculo de beneficios
Português : Declaração de Estimativa de Ganhos e Benefícios Pessoais (PEBES)

Privacy Act Statement Collection and Use of Personal Information
Creole : Deklarasyon Lwa sou Konfidansyalite Koleksyon ak Itilizasyon Enfòmasyon Pèsonèl
Français : Énoncé de la Loi sur la protection des renseignements personnels Collecte et utilisation des renseignements personnels
Español : La Ley de Confidencialidad y Recopilación y uso de la información personal
Português : Declaração da Lei de Privacidade Coleta e Uso de Informações Pessoais

Request for Waiver of Certain Rights, Privileges, Exemptions and Immunities (Form I-508)
Creole : Demann pou Anilasyon Sèten Dwa, Privilèj, Egzanpsyon ak Iminite (Fòmilè I-508)
Français : Demande de renonciation à certains droits, privilèges, exemptions et immunités (formulaire I-508)
Español : Petición de Renuncia a Ciertos Derechos, Privilegios, Exenciones e Inmunidades (Formulario I-508)
Português : Pedido de Renúncia de Certos Direitos, Privilégios, Isenções e Imunidades (Formulário I-508)

Request to Enforce Affidavit of Financial Support and Intent to Petition for Legal Custody for Public Law 97-359 Amerasian (Form I-363)
Creole : Demann pou Ranfòse Afidavi Sipò Finansye ak Entansyon pou Petisyon pou gad legal pou Lwa Piblik 97-359 Amerasian (Fòm I-363)
Français : Demande d'exécution de l'affidavit de soutien financier et intention de demander la garde légale pour le droit public 97-359 Amerasian (formulaire I-363)
Español : Solicitud para Hacer Cumplir Declaración Jurada de Patrocinio Económico e Intención de Petición de Custodia Legal de Amerasiático bajo la Ley Pública 97-359 (Formulario I-363)
Português : Solicitação de execução de declaração juramentada de suporte financeiro e intenção de petição de custódia legal para a lei pública 97-359 Amerasian (formulário I-363)

dependency and support
Creole : depandans ak sipò
Français : dépendance et soutien
Español : dependencia y mantenimiento
Português : dependência e suporte

Department of Housing and Urban Development (U.S.)(HUD)
Creole : Depatman Lojman ak Devlopman Iben (U.S.)(HUD)
Français : Département du logement et du développement urbain (États-Unis) (HUD)
Español : Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los EE. UU
Português : Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano (EUA) (HUD)

U.S. Department of Housing and Urban Development (HUD)
Creole : Depatman Lojman ak Devlopman Iben Etazini (HUD)
Français : Département américain du logement et du développement urbain (HUD)
Español : (el) Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los EE. UU.
Português : Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano (HUD) dos EUA

Department of Health and Human Services (U.S.) (HHS)
Creole : Depatman Sante ak Sèvis Imen (U.S.) (HHS)
Français : Département de la santé et des services sociaux (États-Unis) (HHS)
Español : Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU.
Português : Departamento de Saúde e Serviços Humanos (EUA) (HHS)

U.S. Department of Health and Human Services (HHS)
Creole : Depatman Sante ak Sèvis Imen Etazini (HHS)
Français : Département américain de la santé et des services sociaux (HHS)
Español : (el) Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU.
Português : Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos EUA (HHS)

Department of Labor Wage and Hour Division (U.S.)
Creole : Depatman Travay Divizyon Salè ak Orè (U.S.)
Français : Division des salaires et des heures du Département du travail (États-Unis)
Español : División de Horas y Salarios del Departamento del Trabajo de los EE. UU.
Português : Divisão de Salários e Horas do Departamento de Trabalho (EUA)

dermatology (study and treatment of skin disease)
Creole : dèrmatoloji (etid ak tretman maladi po)
Français : dermatologie (étude et traitement des maladies de la peau)
Español : dermatología
Português : dermatologia (estudo e tratamento de doenças de pele)

Mayhem and Malicious Disfigurement (Mayhem) 
Creole : Destriksyon ak defigire move (Mayhem)
Français : Vice caché 
Español : Mayhem y desfiguración maliciosa (Mayhem)
Português : Caos e Desfiguração Maliciosa (Caos)

duration and continuity
Creole : dire ak kontinwite
Français : durée et continuité
Español : duración y continuidad
Português : duração e continuidade

U.S. Department of Labor Wage and Hour Division
Creole : Divizyon Salè ak Orè Depatman Travay Etazini
Français : Division des salaires et des heures du Département américain du travail
Español : (la) División de Horas y Salarios del Departamento del Trabajo de los EE. UU.
Português : Divisão de Salários e Horas do Departamento de Trabalho dos EUA

doctor's and other medical bills
Creole : doktè ak lòt bòdwo medikal
Français : frais médicaux et autres frais médicaux
Español : cuentas y otros gastos médicos
Português : médico e outras contas médicas

Inter-Agency Alien Witness and Informant Record (Form I-854)
Creole : Dosye Temwen ak Enfòmatè Etranje Entè-Ajans (Fòmilè I-854)
Français : Registre inter-agences des témoins étrangers et des informateurs (formulaire I-854)
Español : Informe entre Agencias sobre Registro de Testigo Extranjero e Informante (Formulario I-854)
Português : Registro de testemunhas e informantes estrangeiros entre agências (Formulário I-854)

digital rights (for related items see; copyright policy, trademarks and patent policy)
Creole : dwa dijital (pou atik ki gen rapò gade; politik copyright, mak komèsyal ak politik patant)
Français : droits numériques (pour les éléments connexes, voir ; politique en matière de droits d'auteur, marques et politique en matière de brevets)
Español : derechos digitales
Português : direitos digitais (para itens relacionados, consulte; política de direitos autorais, marcas registradas e política de patentes)

Finger and toenails
Creole : Dwèt ak zong pye
Français : Ongles des doigts et des pieds
Español : Uñas de manos y pies
Português : Dedos e unhas dos pés

Drugs and medical services
Creole : Dwòg ak sèvis medikal
Français : Médicaments et services médicaux
Español : Servicios médicos y de medicamentos
Português : Medicamentos e serviços médicos

and
Creole : e
Français : et
Español : hasta
Português : e

aid and advice to appellant
Creole : èd ak konsèy pou moun k ap fè apèl la
Français : aide et conseil à l'appelant
Español : (la) ayuda y consejo al apelante
Português : ajuda e aconselhamento ao recorrente

Aid and bet (V) 
Creole : Èd ak parye (V)
Français : Assister et soutenir 
Español : Ayuda y apuesta (V)
Português : Ajuda e aposta (V)

Aid and Attendance (A&A)
Creole : Èd ak Prezans (A&A)
Français : Aide et assistance (A&A)
Español : Ayuda y Asistencia
Português : Auxílio e Atendimento (A&A)

Emergency Assistance to Children and Families through the Pandemic Emergency Assistance Fund
Creole : Èd Ijans pou Timoun ak Fanmi atravè Fon Asistans Ijans Pandemi
Français : Aide d'urgence aux enfants et aux familles par le biais du Fonds d'aide d'urgence en cas de pandémie
Español : Asistencia de Emergencia para Niños y Familias a través del Fondo de Asistencia para Emergencias Pandémicas
Português : Assistência de Emergência a Crianças e Famílias por meio do Fundo de Assistência a Emergências Pandêmicas

hour and half
Creole : èdtan ak mwatye
Français : une heure et demi
Español : hora y media
Português : uma hora e meia

Consumer Price Index for Urban Wage Earners and Clerical Workers (CPI-W)
Creole : Endèks Pri Konsomatè pou Salè Iben ak Travayè Klerik (CPI-W)
Français : Indice des prix à la consommation pour les salariés urbains et les employés de bureau (IPC-W)
Español : Índice de precios al consumidor para trabajadores asalariados urbanos y trabajadores administrativos
Português : Índice de Preços ao Consumidor para Assalariados e Escriturários Urbanos (CPI-W)

Disability Information and Access Line (DIAL)
Creole : Enfòmasyon sou Enfimite ak Liy Aksè (DIAL)
Français : Ligne d'information et d'accès aux personnes handicapées (DIAL)
Español : Línea de información y acceso para personas con incapacidades (DIAL, por sus siglas en inglés)
Português : Informações sobre Deficiência e Linha de Acesso (DIAL)

National Heart, Lung, and Blood Institute (NHLBI)
Creole : Enstiti Nasyonal Kè, Poumon ak San (NHLBI)
Français : Institut national du cœur, des poumons et du sang (NHLBI)
Español : Instituto Nacional del Corazón, los Pulmones y la Sangre
Português : Instituto Nacional do Coração, Pulmão e Sangue (NHLBI)

National Institute of Arthritis, Musculoskeletal and Skin Diseases
Creole : Enstiti Nasyonal pou Atrit, Musculoskeletal ak Maladi Po
Français : Institut national de l'arthrite, des maladies musculo-squelettiques et de la peau
Español : Instituto Nacional de Artritis y Enfermedades Musculoesqueléticas y de la Piel
Português : Instituto Nacional de Artrite, Doenças Musculoesqueléticas e de Pele

National Institute of Standards and Technology
Creole : Enstiti Nasyonal pou Estanda ak Teknoloji
Français : Institut national des normes et de la technologie
Español : Instituto Nacional de Estándares y Tecnología
Português : Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia

National Institute of Neurological Disorders and Stroke
Creole : Enstiti Nasyonal pou maladi newolojik ak konjesyon serebral
Français : Institut national des troubles neurologiques et des accidents vasculaires cérébraux
Español : Instituto Nacional de Trastornos Neurológicos y Accidentes Cerebrovasculares
Português : Instituto Nacional de Distúrbios Neurológicos e Derrame

National Institute of Food and Agriculture (NIFA)
Creole : Enstiti Nasyonal pou Manje ak Agrikilti (NIFA)
Français : Institut national de l'alimentation et de l'agriculture (NIFA)
Español : Instituto Nacional de Alimentos y Agricultura
Português : Instituto Nacional de Alimentos e Agricultura (NIFA)

National Institute of Dental and Craniofacial Research
Creole : Enstiti Nasyonal pou Rechèch Dantè ak Kranio-Facial
Français : Institut national de recherche dentaire et craniofaciale
Español : Instituto Nacional de Investigación Dental y Craneofacial
Português : Instituto Nacional de Pesquisa Dentária e Craniofacial

National Institute for Occupational Safety and Health
Creole : Enstiti Nasyonal pou Sekirite ak Sante nan Travay
Français : Institut national pour la sécurité et la santé au travail
Español : Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional
Português : Instituto Nacional de Segurança e Saúde Ocupacional

National Insitute of Deafness and Other Communications
Creole : Enstiti Nasyonal pou Soud ak Lòt Kominikasyon
Français : Institut national des surdités et autres communications
Español : Instituto Nacional de la Sordera y Otros Trastornos de la Comunicación
Português : Instituto Nacional de Surdez e Outras Comunicações

National Insitute on Alcohol and Alcoholism (NIAAA)
Creole : Enstiti Nasyonal sou Alkòl ak Alkòl (NIAAA)
Français : Institut national sur l'alcool et l'alcoolisme (NIAAA)
Español : Instituto Nacional sobre el Abuso del Alcohol y el Alcoholismo
Português : Instituto Nacional de Álcool e Alcoolismo (NIAAA)

so-and-so
Creole : entèl
Français : un tel
Español : fulano
Português : um certo, um tal, fulano de tal

and replica plate on:
Creole : epi plak pou replik sou:
Français : et réplique de plaque sur :
Español : y placa réplica en:
Português : e placa de réplica em:

Pharyngitis which is an inflammation and infection of the pharynx
Creole : Faringit ki se yon enflamasyon ak enfeksyon nan farinks la
Français : Pharyngite qui est une inflammation et une infection du pharynx
Español : Faringitis, que es una inflamación e infección de la faringe.
Português : Faringite, que é uma inflamação e infecção da faringe

FEF = Designed and supplied
Creole : fèt e founi
Français : FEF = Conçu et fourni
Español : FEF = Diseñado y suministrado
Português : FEF = Projetado e fornecido

finish and cause that
Creole : fini ak koze sa
Français : finir et causer que
Español : terminar y hacer que
Português : termine e faça isso

Forgery and Uttering (F&U) 
Creole : Fòs ak ekspresyon (F&U)
Français : Faux et usage de faux 
Español : Falsificación y pronunciación (F&U)
Português : Falsificação e Pronunciamento (F&U)

provider of physical and speech pathology
Creole : founisè nan patoloji fizik ak lapawòl
Français : fournisseur de pathologie physique et de la parole
Español : proveedor de patología física y del habla
Português : provedor de patologia física e fonoaudiológica

sibling, brothers and sisters
Creole : frè ak sè
Français : frères et sœurs
Español : hermanos y hermanas
Português : os irmãos

Grantmakers Concerned with Immigrants and Refugees
Creole : Grantmakers konsène ak imigran ak refijye yo
Français : Bailleurs de fonds soucieux des immigrants et des réfugiés
Español : Creadores de subvenciones relacionadas con inmigrantes y refugiados
Português : Doadores preocupados com imigrantes e refugiados

Pregnancy and Birth
Creole : Gwosès ak Nesans
Français : Grossesse et Naissance
Español : Embarazo y Nacimiento
Português : Gravidez e Nascimento

Faith-Based and Community Groups
Creole : Gwoup ki baze sou lafwa ak gwoup kominotè
Français : Groupes confessionnels et communautaires
Español : grupos religiosos y comunitarios
Português : Grupos religiosos e comunitários

half and half
Creole : Hafhaf
Français : de moitié
Español : Un medio
Português : Metade

Heard and Mc Donald Islands
Creole : Heard ak Mc Donald Islands
Français : Iles Heard et Mc Donald
Español : Islas Heard y Mc Donald
Português : Ilhas Heard e Mc Donald

Heard Island and McDonald Islands
Creole : Heard Island ak McDonald Islands
Français : Île Heard et îles McDonald
Español : Islas Heard y McDonald
Português : Ilha Heard e Ilhas McDonald

HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act)
Creole : HIPAA (Lwa sou Transparans ak Responsablite Asirans Sante)
Français : HIPAA (Loi sur la portabilité et la responsabilité de l'assurance maladie)
Español : Ley Federal de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros de Salud
Português : HIPAA (Lei de Portabilidade e Responsabilidade de Seguro de Saúde)

HUD (Department of Housing and Urban Development)
Creole : HUD (Depatman Lojman ak Devlopman Iben)
Français : HUD (Département du logement et du développement urbain)
Español : Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano
Português : HUD (Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano)

genes and alleles
Creole : jèn ak alèl
Français : gènes et allèles
Español : genes y alelos
Português : genes e alelos

Manages and controls the homeostasis of the body in terms of its pH or acid-base balance
Creole : Jere ak kontwole omeyostazi kò a an tèm de pH li yo oswa balans asid-baz
Français : Gère et contrôle l'homéostasie de l'organisme en termes de pH ou d'équilibre acido-basique
Español : Gestiona y controla la homeostasis del organismo en cuanto a su pH o equilibrio ácido-base
Português : Gerencia e controla a homeostase do corpo em termos de pH ou equilíbrio ácido-base

Manages and controls the blood pressure
Creole : Jere ak kontwole tansyon an
Français : Gère et contrôle la tension artérielle
Español : Maneja y controla la presión arterial
Português : Gerencia e controla a pressão arterial

management and budget
Creole : jesyon ak bidjè
Français : gestion et budget
Español : administración y presupuesto
Português : gestão e orçamento

Cancers of the lung and other parts of the respiratory tract
Creole : Kansè nan poumon ak lòt pati nan aparèy respiratwa a
Français : Cancers du poumon et d'autres parties des voies respiratoires
Español : Cánceres de pulmón y otras partes de las vías respiratorias
Português : Cânceres do pulmão e outras partes do trato respiratório

odds and ends
Creole : kenkay
Français : kenkay
Español : Kenkay
Português : Kenkay

Collection and Use of Personal Information
Creole : Koleksyon ak Itilizasyon Enfòmasyon Pèsonèl
Français : Collecte et utilisation des informations personnelles
Español : Recolección y uso de información personal
Português : Coleta e Uso de Informações Pessoais

good and close (female friend)
Creole : kòmè
Français : bon et proche (amie)
Español : buena y cercana (amiga)
Português : bom e próximo (amiga).

This press release was produced and disseminated at U.S. taxpayer expense
Creole : Kominikasyon pou laprès sa a te pwodwi ak difize sou depans kontribyab Ameriken yo
Français : Ce communiqué de presse a été produit et diffusé aux frais du contribuable américain
Español : Este comunicado de prensa fue producido y difundido con fondos de los contribuyentes de los EE. UU.
Português : Este comunicado de imprensa foi produzido e divulgado às custas do contribuinte dos EUA

commissure (joint between bones and corner of the mouth)
Creole : komisi
Français : commissure (articulation entre les os et le coin de la bouche)
Español : comisura
Português : comissura (articulação entre os ossos e o canto da boca)

Financial Literacy and Education Commission
Creole : Komisyon Alfabetizasyon Finansye ak Edikasyon
Français : Commission de la littératie et de l'éducation financières
Español : Comisión Federal de Educación Financiera
Português : Comissão de Educação e Alfabetização Financeira

American Bar Association Commission on Law and Aging
Creole : Komisyon Asosyasyon Bar Ameriken sou Lwa ak Aje
Français : Commission de l'American Bar Association sur le droit et le vieillissement
Español : Comisión sobre la Ley y el Envejecimiento del Colegio de Abogados de EE. UU.
Português : Comissão da American Bar Association sobre Direito e Envelhecimento

Securities and Exchange Commission (SEC)
Creole : Komisyon Securities and Exchange (SEC)
Français : Commission des valeurs mobilières et des échanges (SEC)
Español : Comisión de Bolsa y Valores
Português : Comissão de Valores Mobiliários (SEC)

Commission on Security and Cooperation in Europe
Creole : Komisyon sou Sekirite ak Koperasyon an Ewòp
Français : Commission sur la sécurité et la coopération en Europe
Español : Comisión de Seguridad y Cooperación en Europa
Português : Comissão de Segurança e Cooperação na Europa

Ways and Means Committee
Creole : Komite fason ak mwayen
Français : Comité des voies et moyens
Español : Comité de Medios y Arbitrios
Português : Comitê de Formas e Recursos

National Committee for Employer Support of the Guard and Reserve
Creole : Komite Nasyonal pou Sipò Anplwayè Gad la ak Rezèv
Français : Comité national de soutien patronal de la Garde et de la Réserve
Español : Comité Nacional de Ayuda de los Empleadores a la Guardia Nacional y la Reserva
Português : Comissão Nacional de Apoio ao Empregador da Guarda e Reserva

Council of the Inspectors General on Integrity and Efficiency
Creole : Konsèy Enspektè Jeneral yo sou Entegrite ak Efikasite
Français : Conseil des inspecteurs généraux sur l'intégrité et l'efficacité
Español : Consejo de los Inspectores Generales Sobre Integridad y Eficiencia
Português : Conselho de Inspetores Gerais de Integridade e Eficiência

Coordinating Council on Juvenile Justice and Delinquency Prevention
Creole : Konsèy Kowòdinasyon sou Jistis Jivenil ak Prevansyon delenkans
Français : Conseil de coordination sur la justice juvénile et la prévention de la délinquance
Español : Consejo Coordinador de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia
Português : Conselho Coordenador de Justiça Juvenil e Prevenção da Delinquência

President's Council on Fitness, Sports and Nutrition
Creole : Konsèy Prezidan sou Fòm, Espò ak Nitrisyon
Français : Conseil du président sur la condition physique, les sports et la nutrition
Español : Consejo Presidencial sobre Aptitud Física, Deportes y Nutrición
Português : Conselho Presidencial de Fitness, Esportes e Nutrição

Contract Between Sponsor and Household Member (Form I-864A)
Creole : Kontra Ant Sponsor ak Manm Kay (Fòm I-864A)
Français : Contrat entre le parrain et le membre du ménage (formulaire I-864A)
Español : Contrato entre el Patrocinador y el Miembro del Grupo Familiar (Formulario I-864A)
Português : Contrato Entre Patrocinador e Membro da Família (Formulário I-864A)

Corporation for National and Community Service
Creole : Kòporasyon pou Sèvis Nasyonal ak Kominotè
Français : Corporation pour le service national et communautaire
Español : Corporación para el Servicio Nacional y Comunitario
Português : Corporação para Serviço Nacional e Comunitário

copy and paste (computer)
Creole : kopye epi kole (òdinatè)
Français : copier-coller (ordinateur)
Español : copiar y pegar
Português : copie e cole (computador)

now and then
Creole : kounye kounya
Français : parfois
Español : de vez en cuando
Português : de vez em quando

cut and paste (computer)
Creole : koupe epi kole (òdinatè)
Français : copier-coller (informatique)
Español : cortar y pegar
Português : cortar e colar (computador)

Cover your coughs and sneezes.
Creole : Kouvri tous ou ak estènye
Français : Couvrez vos toux et éternuements
Español : Cúbrase la nariz y la boca al toser y estornudar

Customs and Border Protection (U.S.)
Creole : Ladwàn ak Pwoteksyon Fwontyè (U.S.)
Français : Douanes et protection des frontières (États-Unis)
Español : Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los EE. UU.
Português : Alfândega e Proteção de Fronteiras (EUA)

U.S. Customs and Border Protection
Creole : Ladwàn Etazini ak Pwoteksyon Fwontyè
Français : Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis
Español : (la) Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los EE. UU.
Português : Proteção das alfândegas e fronteiras dos Estados Unidos

day and night
Creole : lajounen kou lannuit
Español : día y noche

Laryngitis which is an inflammation and infection of the larynx
Creole : Larenjit ki se yon enflamasyon ak enfeksyon nan larenks la
Français : Laryngite qui est une inflammation et une infection du larynx
Español : Laringitis, que es una inflamación e infección de la laringe.
Português : Laringite, que é uma inflamação e infecção da laringe

Ligaments recoil and shorten when we walk
Creole : Ligaman rkul epi pi kout lè nou mache
Français : Les ligaments reculent et se raccourcissent lorsque nous marchons
Español : Los ligamentos retroceden y se acortan cuando caminamos
Português : Os ligamentos recuam e encurtam quando andamos

marked and severe functional limitation
Creole : limit fonksyonèl ki make ak grav
Français : limitation fonctionnelle marquée et sévère
Español : limitaciones funcionales severas y pronunciadas
Português : limitação funcional acentuada e grave

Department of Agriculture Meat and Poultry Hotline
Creole : Liy dirèk Depatman Agrikilti Vyann ak Poul
Français : Service d'assistance téléphonique pour la viande et la volaille du Département de l'agriculture
Español : Línea derecta de Información Sobre Carnes y Aves del Departamento de Agricultura de EE. UU.
Português : Linha Direta do Departamento de Agricultura de Carnes e Aves

fraud and abuse hotline
Creole : liy dirèk fwod ak abi
Français : hotline fraude et abus
Español : línea telefónica de emergencia para fraude y abuso
Português : linha direta de fraude e abuso

U.S. Department of Agriculture Meat and Poultry Hotline
Creole : Liy dirèk pou vyann ak bèt volay Depatman Agrikilti Etazini
Français : Service d'assistance téléphonique pour la viande et la volaille du Département américain de l'agriculture
Español : Línea directa de Información Sobre Carnes y Aves del Departamento de Agricultura de EE. UU.
Português : Linha Direta de Carnes e Aves do Departamento de Agricultura dos EUA

werewolf, creature human by day and vampire by night
Creole : lougawou
Français : loup-garou, créature humaine le jour et vampire la nuit
Español : hombre lobo, criatura humana de día y vampiro de noche
Português : lobisomem, criatura humana durante o dia e vampiro à noite.

Export Financing and Related Programs Appropriations Act of 1988
Creole : Lwa 1988 sou Finansman Ekspòtasyon ak Pwogram ki Konsènan
Français : Loi de 1988 sur le financement des exportations et les programmes connexes
Español : Ley de Exportación Financiera y de Asignación de Programas Relacionados del 1988
Português : Lei de Dotações de Financiamento à Exportação e Programas Relacionados de 1988

Foreign Operations, Export Financing and Related Programs Appropriations Act of 1988
Creole : Lwa 1988 sou Operasyon Etranje, Finansman Ekspòtasyon ak Pwogram ki Konsènan
Français : Loi de 1988 sur les opérations à l'étranger, le financement des exportations et les programmes connexes
Español : Ley de Asignación de Operaciones Extranjeras, Financiamiento de Exportación y Programas Relacionados del 1988
Português : Lei de Operações Estrangeiras, Financiamento à Exportação e Programas Relacionados de Dotações de 1988

Ticket to Work and Work incentives improvement Act of 1999
Creole : Lwa 1999 pou Tikè pou travay ak ankourajman travay
Français : Ticket to Work et loi d'amélioration des incitations au travail de 1999
Español : Ley del Boleto para Trabajar y Mejoría de Incentivos de Trabajo del 1999
Português : Ticket to Work e Lei de Melhoria dos Incentivos ao Trabalho de 1999

Victims of Trafficking and Violence Protection Act of 2000
Creole : Lwa 2000 pou Viktim Trafik ak Pwoteksyon Vyolans
Français : Loi de 2000 sur la protection des victimes de la traite et de la violence
Español : Ley de Protección para Victimas de Tráfico Humano y Violencia del 2000
Português : Lei de Proteção às Vítimas de Tráfico e Violência de 2000

Medicare Prescription Drug, Improvement and Modernization Act of 2003
Creole : Lwa 2003 sou medikaman sou preskripsyon, amelyorasyon ak modènizasyon Medicare
Français : Loi de 2003 sur les médicaments sur ordonnance, l'amélioration et la modernisation de Medicare
Español : Ley de Medicamentos Recetados, Mejoría y Modernización de Medicare del 2003
Português : Medicare Medicare Prescription Drug, Improvement and Modernization Act of 2003

Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act of 2004
Creole : Lwa 2004 sou Refòm Entèlijans ak Prevansyon Teworis
Français : Loi de 2004 sur la réforme du renseignement et la prévention du terrorisme
Español : Ley de Reforma de los Servicios de Inteligencia y Prevención del Terrorismo del 2004
Português : Lei de Reforma da Inteligência e Prevenção do Terrorismo de 2004

Word of the day

word:
Definition:
English:
Français:
Español:
Português:

Popular Searches

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!