A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "ma chère (dame) :Ex : Faites-vous référence à quelqu'un qui vous est cher, comme une dame ?".
Cher Maître, Chère Cher Maîtresse; Cher enseignant, Chère enseignante Kreyòl : Chè Mèt
English :
Dear teacher Français :
Cher Maître, Chère Cher Maîtresse; Cher enseignant, Chère enseignante Español :
Querido Maestro, Querida Señora; Querido maestro, Querido maestro Português :
Querido Mestre, Querida Senhora; Querido professor, querido professor
bois écorcé (lit); éplucher la peau de quelqu'un (comme éplucher une canne à sucre), tuer quelqu'un ; gland exposé [n.]
Kreyòl : bwa kale
English :
peeled wood (lit); peel someone skin (like peeling a sugarcane), kill someone; exposed glans Français :
bois écorcé (lit); éplucher la peau de quelqu'un (comme éplucher une canne à sucre), tuer quelqu'un ; gland exposé Español :
madera pelada (lit.); pelar la piel de alguien (como pelar una caña de azúcar), matar a alguien; glande expuesto Português :
madeira descascada (lit.); descascar a pele de alguém (como descascar uma cana-de-açúcar), matar alguém; glande exposta
Comparaison : Ex : Une comparaison est une figure de style qui compare deux choses différentes en utilisant « comme » ou « comme ». [n.] Topic:
Figi literè. Kreyòl : konparezon
English :
Simile : Ex : A simile is a figure of speech that compares two different things using 'like' or 'as'. Français :
Comparaison : Ex : Une comparaison est une figure de style qui compare deux choses différentes en utilisant « comme » ou « comme ». Español :
Símil: Ej: Un símil es una figura retórica que compara dos cosas diferentes usando 'me gusta' o 'como'. Português :
Símile: Ex: Um símile é uma figura de linguagem que compara duas coisas diferentes usando 'como' ou 'como'.
déposer quelqu'un, le conduire ; laisser tomber quelqu'un, déserter, abandonner (quelqu'un ; une cause) ; [v.]
Kreyòl : lage
English :
to drop someone off, to give a ride to; to let someone down, desert, give up, abandon, forsake (someone; a cause); Français :
déposer quelqu'un, le conduire ; laisser tomber quelqu'un, déserter, abandonner (quelqu'un ; une cause) ; Español :
dejar a alguien, llevar a; decepcionar a alguien, desertar, darse por vencido, abandonar, desamparar (alguien; una causa); Português :
deixar alguém, dar carona; decepcionar alguém, desertar, desistir, abandonar (alguém; uma causa);
agir avec quelqu'un (positivement ou négativement), s'en débarrasser, l'éliminer ; s'occuper des besoins de quelqu'un, prendre soin de Kreyòl : fe yon jan ak
English :
deal with someone (positively or negatively), to get rid of, eliminate; to look after someone.'s needs, to take care of Français :
agir avec quelqu'un (positivement ou négativement), s'en débarrasser, l'éliminer ; s'occuper des besoins de quelqu'un, prendre soin de Español :
tratar con alguien (positiva o negativamente), deshacerse de él, eliminarlo; cuidar de las necesidades de alguien, cuidar de Português :
lidar com alguém (positiva ou negativamente), livrar-se, eliminar; cuidar das necessidades de alguém, cuidar de
Métaphore : Ex : Une métaphore est une figure de style qui décrit une chose par rapport à une autre pour suggérer une ressemblance entre elles. [n.] Topic:
Figi literè. Kreyòl : Metafò
English :
Metaphor : Ex : A metaphor is a figure of speech that describes one thing in terms of another to suggest a likeness between them. Français :
Métaphore : Ex : Une métaphore est une figure de style qui décrit une chose par rapport à une autre pour suggérer une ressemblance entre elles. Español :
Metáfora: Ej: Una metáfora es una figura retórica que describe una cosa en términos de otra para sugerir una semejanza entre ellas. Português :
Metáfora: Ex: Uma metáfora é uma figura de linguagem que descreve uma coisa em termos de outra para sugerir uma semelhança entre elas.
métaphore : Ex : Une métaphore est une figure de style qui décrit un objet ou une action en le comparant à autre chose, sans utiliser 'j'aime' ou 'comme'. Topic:
lengwistik, Figi. Kreyòl : metafò
English :
metaphor : Ex : A metaphor is a figure of speech that describes an object or action by comparing it to something else, without using 'like' or 'as'. Français :
métaphore : Ex : Une métaphore est une figure de style qui décrit un objet ou une action en le comparant à autre chose, sans utiliser 'j'aime' ou 'comme'. Español :
metáfora: Ej: Una metáfora es una figura retórica que describe un objeto o acción comparándolo con otra cosa, sin usar "me gusta" o "como". Português :
metáfora: Ex: Uma metáfora é uma figura de linguagem que descreve um objeto ou ação comparando-o a outra coisa, sem usar 'como' ou 'como'.
pittoresque : Ex : Alors que les villageois percevaient le presbytère de l'église comme pittoresque et charmant, le clergé qui y résidait le considérait comme un endroit moisi et poussiéreux qui exacerbait leurs allergies. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : etranj
English :
quaint : Ex : While the villagers perceived the church rectory as quaint and charming, the clergy who resided there considered it a mildewy and dusty place that exacerbated their allergies. Français :
pittoresque : Ex : Alors que les villageois percevaient le presbytère de l'église comme pittoresque et charmant, le clergé qui y résidait le considérait comme un endroit moisi et poussiéreux qui exacerbait leurs allergies. Español :
pintoresco: Ej: Mientras que los aldeanos percibían la rectoría de la iglesia como pintoresca y encantadora, el clero que residía allí la consideraba un lugar mohoso y polvoriento que exacerbaba sus alergias. Português :
pitoresco: Ex: Embora os moradores considerassem a reitoria da igreja pitoresca e charmosa, o clero que ali residia a considerava um lugar mofado e empoeirado que agravava suas alergias.
clergé : Ex : Alors que les villageois considéraient le presbytère de l'église comme pittoresque et charmant, le clergé qui y vivait le considérait comme un endroit moisi et poussiéreux qui exacerbait leurs allergies. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : klèje
English :
clergy : Ex : While the villagers saw the church rectory as quaint and charming, the clergy who lived there regarded it as a musty and dusty place that exacerbated their allergies. Français :
clergé : Ex : Alors que les villageois considéraient le presbytère de l'église comme pittoresque et charmant, le clergé qui y vivait le considérait comme un endroit moisi et poussiéreux qui exacerbait leurs allergies. Español :
clero: Ej: Mientras que los aldeanos veían la rectoría de la iglesia como pintoresca y encantadora, el clero que vivía allí la consideraba un lugar mohoso y polvoriento que exacerbaba sus alergias. Português :
clero: Ex: Embora os aldeões considerassem a reitoria da igreja pitoresca e charmosa, o clero que ali vivia a considerava um lugar mofado e empoeirado que agravava suas alergias.
une, des gens, quelqu'un :Ex : Une personne aide quelqu'un chaque jour. [pwonon endefini]
Kreyòl : yo (pwonon endefini)
English :
one, people, someone :Ex : One person helps someone every day. Français :
une, des gens, quelqu'un :Ex : Une personne aide quelqu'un chaque jour. Español :
uno, gente, alguien :Ej: Una persona ayuda a otra todos los días. Português :
um, gente, alguém :Ex : Uma pessoa ajuda alguém todos os dias.