The ears shouldn't be higher than the head. “your head should tell you to listen to your elders.” Use your head about what you hear. Sift out the truth.

Proverb 6387
  • Siyifikasyon : Zòrèy yo pa ta dwe pi wo pase tèt la. " Tèt ou ta dwe di ou pou ou koute granmoun ou yo." Sèvi ak tèt ou pou sa w ap tande. Chèche verite a nan paswa.
  • French: Les oreilles ne doivent pas être plus hautes que la tête. « Votre tête devrait vous dire d'écouter vos aînés. » Utilisez votre tête pour ce que vous entendez. Dégagez la vérité.
  • Creole: Zòrèy pa pi wo pase tèt
  • Spanish: Las orejas no deben estar más altas que la cabeza. « Tu cabeza debería decirte que escuches a tus mayores». Usa la cabeza para entender lo que oyes. Filtra la verdad.
  • Pòtigè: As orelhas não devem ficar mais altas que a cabeça. " Sua cabeça deve lhe dizer para ouvir os mais velhos." Use sua cabeça em relação ao que você ouve. Descubra a verdade.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!