Èske se pa paske w'ap grandi? Wa wè.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Tann jiskaske ou grandi; wa wè.
Sajès vini avèk laj.
Yon moun k ap pran poz inosan ki pa konprann yon bagay petèt nivol poko pemèt li yo di l sa pou montre l gen espwa pou l konnprann.
Chans pa vini yon dezyèm fwa, de fwa. "Sezi opòtinite a lè li rive."
Men an lonje, men an antre – fè zanmi/amitye dire/rete. "Si ou kontante w pou w sèlman resevwa, san w pa bay, w ap pèdi zanmi."
Bon moun k ap vini an pa konnen/pa pran nòt de moun ki gen zo di a. "Jèn boujon san wouj la pa bay granmoun nan okenn enpòtans." oubyen "Jèn boujon an pa pran nòt de nèg ki pi gran an."
Yon moun ki pa dwe fè granpanpan pou sal posede paske lè w mouri ou pa pral anyen.
Byenvini moun ki pa vini men vid.
Pandan w ap manje apeti a ap vin. "Kòmanse l epi tout bagay ap anfòm."
Sèpan ki pa ekspoze tèt li a twòp danje ap viv lontan epi l ap vin gra.
Lè ou soti nan yon bon fanmi, ou grandi onèt.
Ale pa vle di nesesèman pote yon bagay tounen.
Jan ou vini an, se konsa y'ap resevwa ou. Jan ou aji a, se konsa y'ap trete ou.
Tanpèt/move tan k ap vini pa vle di/lapli ap vini menm si sa. Jiman?
Jijman Bondye a ap vini/mache/deplase sou yon bourik. “Ou mèt sèten, jijman Bondye a ap vini, menm si l ap vini an ralanti.”
Tripotay san sans.
Avèk po ou ou vini; avèk po ou w ap ale.
Lè lapli tonbe, li tonbe anpil.
Tout kesyon yo rezoud pa yon wi oswa yon non.
Se pa ou ki pral sove ou.