A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Ranvwaye yon kaporal, pran yon sèjan

Pwovèb #4384
  • Siyifikasyon : Voye/debarase m de yon kaporal, pran/pran yon sèjan. "Si m pèdi yon kaporal, m ap pran yon sèjan." Nòt: Medam dezòd yo di sa.
  • Anglè: Send off/get rid of a corporal, take/get a sergeant. “I lose a corporal, I'll get a sergeant.” Note: Loose women say that.
  • Fransè: Renvoyer/se débarrasser d'un caporal, prendre/obtenir un sergent. « Je perds un caporal, je prends un sergent. » Note : Les femmes légères disent ça.
  • Espayòl: Despedir/deshacerse de un cabo, tomar/conseguir un sargento. "Si pierdo un cabo, conseguiré un sargento". Nota: Las mujeres fáciles dicen eso.
  • Pòtigè: Mande embora/se livre de um cabo, leve/consiga um sargento. "Se eu perder um cabo, vou pegar um sargento." Nota: Mulheres desleixadas dizem isso.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!