Sitwon vèt la ka/konnen kijan pou l tonbe, li kite sitwon mi an. Pa sezi sa ki ka rive. Jèn yo ka mouri anvan granmoun yo.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Pa mete tout ze ou yo nan yon sèl panyen.
“Pale franse” pa bay/voye yon moun nan mache a. “Sispann pale, al travay.” oubyen “Pale franse pa peye.”
Moun ki vrèman bezwen dife ap fouye dwèt li nan sann lan pou l jwenn li.
Fòk ou pa parese pou ou ka travèse wout difisil sa se posib pou jwenn rezilta fwi travay ou.
Pòv yo pi ensolan pase rich yo.
Li pa janm twò ta pou chen mèg la fache/fache.
Yon moun osinon yon bagay ou wè ki bèl anpil konn anpil fwa yon pyèj.
Degaje ki nan men ou lan se avè l pou defann ou e pou edew.
Ale pa vle di nesesèman pote yon bagay tounen.
Lè ou pa sèvi ak tèt ou, ou soufri.
De je/de moun pa koupe pyebwa kwochi a. "De moun ap pale sèlman de nesesite pou koupe yon pyebwa kwochi; yo pa rive fè l." oubyen "Pa pale de yon pwojè; ann fè l!"
Sa ki pa rive depi san lane ka rive nan yon sèl jou.
Se tankou fèmen pòt etab la apre bèf la fin soti.
Lè yon moun di w li ka fè yon bagay pa prese di l manti.