The masks may be the same, but not the faces.

Proverb 5891
  • Siyifikasyon : Mask yo ka menm bagay la, men se pa figi yo.
  • French: Les masques peuvent être les mêmes, mais pas les visages.
  • Creole: Tout madigra rele madigra, men tout madigra pa menm
  • Spanish: Las máscaras pueden ser las mismas, pero los rostros no.
  • Pòtigè: As máscaras podem ser as mesmas, mas os rostos não.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!