A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Bèlmè ou pa bat ou, men l regle ou nan kwi ou

Pwovèb #374
  • Siyifikasyon : Bèlmè w/bèlmè w pa bat ou, men li regle sa avè w nan plat/mwatye kalbas ou a. "L ap revanje l sou ou pita."
  • Anglè: Your stepmother/mother-in-law doesn't beat you, but she settles it with you in your dish/half-calabash. “She gets it back on you, later.”
  • Fransè: Ta belle-mère/belle-mère ne te bat pas, mais elle règle son compte avec toi dans ton plat/demi-calebasse. « Elle te le rendra, plus tard. »
  • Espayòl: Tu madrastra/suegra no te pega, pero te lo paga en tu plato/media calabaza. «Luego te lo devuelve».
  • Pòtigè: Sua madrasta/sogra não bate em você, mas resolve a questão com você no seu prato/meia-cabaça. "Ela se vinga de você depois."

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!