Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Si ou antre sou pwent pye ou, ou ap tande anpil eskandal.
Fè semblant!
Ipokrit yo gen menm tanperaman ak bon moun.
Sa pèdri a di sou branch lan, se pa sa l di lè l anba pèlen an. Aparamman, toutrèl pa chante ankò lè yo an kaptivite.
"Yo di sa avèk repwòch anvè yon moun ki pran avantaj sou yon lòt moun ki pi enferyè pase li ."
Mennen yon koulèv lekòl se pa anyen: se fè l chita ki difisil/difisil. "Mennen koulèv la lekòl fasil, men se mete l chita ki pwoblèm nan." Teyori se yon bagay, reyalite se yon lòt. Planifikasyon fasil, pratik pa fasil.
"Li pi bon pou ou lèd, men w ap viv." or "Li pi bon pou ou lèd men vivan pase pou ou mouri."
Ou pa dwe janm retire trip pou mete pay. Pa ranplase yon bagay ki gen valè ak yon bagay ki pa gen valè.
sèl pake.
Moun ki pa gen bon konprann tout bagay li toujou devan dèyè.
Bèf la tonbe mal; kale l mal/nan yon pozisyon ki pa konfòtab. "Jan bèf la tonbe a, se konsa yo kale l."