Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Bat prèt la pou jwenn rad prèt la - sa vle di, ou p ap jwenn anpil.
Yon bèl antèman pa vle di paradi. "Yon bèl antèman pa vle di paradi."
Pawòl la esplike tèt li lè yon moun ap fè gran chire sa pa vle di li vin rive.
Bèl/bon rivyè, pa gen rad pou lave! " Kondisyon favorab , men pa gen anyen la pou pwofite de yo! oubyen Kontèks: Sitiyasyon pitoyab! "Bèl sitiyasyon/bon opòtinite; pa kapab eksplwate li!" Tout abiye e pa gen okenn kote pou ale.
Bon moman pa paradi.
Bonè se pi bon konpayon ou.
Lè ou gen chans nan mond sa a, sa pa vle di ou pral nan paradi nan lòt mond lan.
Gen chans sou tè a pa vle di ale nan syèl.
Rad chik fè ou bèl - men e kijan pou peye pou yo?
De pi bon pase youn.
Yon fwa yo fin pran desizyon pou enskri, espwa monte . ? entèpretasyon pa m.
Rad fè gason. Pafwa yon moun chape anba gwo danje, sèlman pou l rete pran nan yon bagay ki pa enpòtan. Moun deyò pa pran ou nan pyèj, men youn nan pwòp moun pa ou yo .
Yon fanm pa ta dwe fè kont ak yon lòt zanmi fi pou yon gason - gason se yon jwèt aza.
Pwovèb 3:5, 6 - Labib, Tradiksyon Monn Nouvo
Granmoun nan pa ka mete rad ou yo, men li ka manje manje ou. Nòt: –Yon endikasyon yon granmoun bay yon timoun.
Zwazo ki sanble… rekonèt youn lòt. Yon vòlè toujou konnen yon vòlè.
Kamarad ka fè yo pann ou. "Yo ka pann ou poutèt zanmi."
Zanmi ka sove w / ede w chape. "Moun ki gen valè pa vante tèt yo."
Pantalon zanmi ou yo p'ap janm kouvri toutouni ou. Pa konte sou zanmi ou yo pou kouvri feblès ou yo.
Menm kay yon zanmi p'ap janm pwòp kay yon moun. JB Romain.
Yon kay zanmi pa nan mache a . Ou pa ka ale rete la nenpòt lè ou vle. Pa mande m nenpòt bagay.
Menm kay yon zanmi p'ap janm pwòp kay yon moun. JB Romain.
Mwen pa pataje fanm mwen ak pèsonn.