Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Tout moun dwe mouri yon jou. Yon rapèl sou mòtalite.
Pa jete chodyè ki fin itilize a; w ap bezwen li ankò.
Bon kont yo pa toujou an chif won.
pa fè menm erè a de fwa
Ou konnen sa w'ap kite, men ou pa konnen sa w'ap pran/resevwa.
Gade sa m fè, pa fè sa m fè a. Aprann nan erè m yo.
ent: Fòk ou viv ak yon moun pou konnen l (fen e byen).
Yon moun fè yon bagay se yon lòt ki peyel pou li ou sibi chòk yon bagay pou yon lòt moun.
Chache yon fanm pa difisil/move; se jwenn sa pou li kenbe/pran swen fanm nan ki difisil la. " Chercher la femme pa vle di anyen; pran swen yon fanm se bagay la."
Nenpòt bagay nouvo toujou sanble bon. Boukan me 1975, p. 11.
Gwo krich siwo a poko plen, boutèy la pa ka pran. "Gran moun nan toujou pran l anvan ti moun nan."
Si ou pa fè bagay enpòtan yo, ti bagay yo pa konte.