A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Danmijann poko plen, boutèy pa ka jwenn

Pwovèb #970
  • Meaning : Gwo krich siwo a poko plen, boutèy la pa ka pran. "Gran moun nan toujou pran l anvan ti moun nan."
  • Anglè: The big syrup jug isn't yet full, the bottle can't get any. “The big man always gets it before the little man.”
  • Fransè: Le grand pot de sirop n'est pas encore plein, la bouteille ne peut pas en recevoir. « Le grand homme l'obtient toujours avant le petit homme. »
  • Espayòl: La jarra grande de jarabe aún no está llena, la botella no puede llenarla. «El hombre grande siempre la recibe antes que el hombre pequeño».
  • Pòtigè: O grande jarro de xarope ainda não está cheio, a garrafa não consegue mais. "O grandalhão sempre pega antes do pequeno."

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!