Timoun vakabon an mande kalalou bouyi cho. Ou ba li l nan pla men l. "Ti gason mechan an ap chèche pwoblèm; li jwenn li." Hall 1953 gen Timoun ki mande sa a. gonbo cho , ou ba li lan pla men n [ mê -n].
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Yon bon fanmi se tankou fanmi ki gen moru san tèt.
Manje ou renmen an, se li ki fè ou anfle.
Lawouze a fè ponp lan tout tan/tan solèy la poko leve/vin cho.
Pou anpeche yon moun pa lagel twòp nan koule bweson nan bwè bagay ki ka fè l sou.
Yon moun k ap fè yon bagay li pa mande konsèy lè l pran nan cho la va mandel.
Se moun ki envante istwa fe, se pa fantom.
"Mwen pa konnen" pa janm ale nan tribinal.
Moun ki ale Wòm sòt tounen sòt.
Yon moun ki pa gen bon kontwòl pa rete kote moun ki konnen l.
Lè poul la mare, ravèt la di l yon bagay oubyen de. Lè poul la mare, ravèt la pase l nan betiz. Lè poul la mare, ravèt la ba li lòd.
Se pa pou yon ti zo mwen dwe rann omaj a yon chen. Pa rabese tèt ou.