Manyòk ki gen kanni an bon pou sezon lapli a. "Menm pi piti manyòk ki gen kanni/ki tounen an itil lakay ou."
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Moun ki mouri nan yon tire-d'chou se moun ki vle mouri.
Fè grandizè pa vle di kapab.
Pi bon bagay la dwe rezève bay mèt kay la osinon pi bon ou pi gwo kote se pou li.
Vòlè a vòlè vòlè a; dyab la ri.
Pou chak moun pa l.
Yon moun ki kwè plis nan sa l ka fè.
Lè poul la mare nan yon fil, ravèt la ba li yon eksplikasyon/li ba li yon leson/li reprimande l.
Se lespri a ki dirije kò a.
Se Bondye sèlman ki konnen pwoblèm/soufrans pòv yo. "Se Bondye sèlman ki konnen pwoblèm pòv la."
Twòp metikuleu fè yon moun di se pou l pa fè anyen. Pa egzijan twòp.
Èd etranje yo bay pou ede pèp la, men li fini nan pòch moun rich ak moun ki gen pouvwa yo.
Se pa tout vyann ki fèm.
Lè w chanje pozisyon ou chanje tout pratik avan yo.