Moustik la pike w nan nen, men ou pa ka frape l twò fò. “Sa a se pwoblèm pèsonèl ou, ou dwe fè fas ak li.”
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Se pa tout kè ki vide lanmou.
Lè yon moun fè yon bagay pou moun ka apresye l sa pa dire lontan.
Bondye konnen poukisa Li bay chen an maleng dèyè tèt li.
Krapo a fache; li mouri san dèyè li. “Ou panse pòsyon pa w la te twò piti; ou ka rete san anyen!”
Aksyon, pa pawòl.
Moun ki pa kapab k ap travay bay moun ki miyò pase yo. <br>Ki kalite peyi sa a, mezanmi! Moun k ap redi touye tèt yo anba travay, se plio k ap jwi. Se mouri abitan ap mouri nan travay, men se nèg lavil k ap banboche sou sa l ap fè. Se sa pawòl la di wi: 'Bourik travay, cheval garyonnen.' ".
Vyann yon moun ka pwazon pou yon lòt.
Si m di ou sa, w ap konnen plis pase mwen.
Yo jije yon manman sou siksè pitit li yo.