var: kon, kou. s: jan, fason <br>par: Bourik mèt fè santan nan lekiri, li pa gendwa tounen cheval.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Pa kite moun koupe zèb/move zèb anba pye ou. “Pa kite moun fè ou bite/rale tapi anba pye ou.”
Parès ki nan lis kòm yon altènatif.
Pi bon pou yo egzile pase pou yo tire w.
Moun mouri, men travay pa janm fini. Lavi kontinye malgre pèt pèsonèl.
Li pi bon pou dlo a tonbe; kalbas la rete. "Li pi bon pèdi tibebe a pase pèdi manman an."
Yon moun ki pa kwè kote l prale devan sa l ap viv.
Manje ou renmen an, se li ki fè ou anfle.
Kòf fò a pa swiv machin fineray la. "Apre lanmò w ap kite tout bagay dèyè." Ou pa ka pran l avèk ou.
Lè ou jwenn/pran yon asosye, ou jwenn yon metriz.
Pa fè plan baze sou yon bagay ki pa sèten. Li difisil pou kenbe poul Gine , epi apre ou fin pran yon laksatif, ou grangou anpil.
Nouriti se sous lavi.
Yon moun ki gen moun pa l osinon fanmil li toujou fè jalouzi pou li.