A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Ou pa rele “Fèmen baryè” lè cheval fin pase

Pwovèb #3723
  • Siyifikasyon : Ou pa rele "Fèmen baryè a!" apre chwal la soti / li fin pase.
  • Anglè: You don't call out “Close the gate!” after the horse got out/has already gone by.
  • Fransè: Vous ne criez pas « Fermez la barrière ! » après que le cheval soit sorti/est déjà passé.
  • Espayòl: No se debe gritar “¡Cierren la puerta!” después de que el caballo haya salido o ya haya pasado.
  • Pòtigè: Não grite “Feche o portão!” depois que o cavalo saiu/já passou.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!