Yon zwazo nan men pi bon pase de nan yon ti touf bwa.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Plis pozisyon an gwo, se plis salè a gwo.
Sa ki nan tèt mwen, se pa nan pye mwen li ye. "Mwen gen ase bagay pou m reflechi kounye a."
Ou poko kenbe chen an; ou pa ka di l ap mouri nan yon chenn. "Ou ka sèten sèlman de sa ou kenbe nan men ou."
Ou wè mare chwal la; mare bourik la pi mal/pi rèd/pi rèd. “Ou wè kijan yo mare ne a pou kenbe chwal la; ne pou bourik la ap pi rèd pou li.”
Yon moun ki jis chita ap fè sa se toujou yon moun ki ava.
Tanpri, avèk mekontantman, leve m byen wo, desann mwen dousman. "Tanpri, mwen pa vle nan pwoblèm avè w." oubyen "Tanpri kounye a, ou fin eksploze m, ou ta pi bon kite m desann dousman, pou m pa kraze w an miyèt moso pou ba w yon avètisman."
Pi bon ta pase pa janm.
Chaj ou prepare pou bèlmè ou/bèlmè ou a, se manman w ki pote l. "Twou ou fouye pou bèlmè ou a, manman w ap tonbe ladan l."
Verite a chita nan fon pi a. ...difisil pou wè/jwenn.