Sa foumi an genyen, se sa l pote nan mache a. Sa ou genyen, se sa ou vann. Ou ka sèvi sèlman ak sa ou genyen.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Pwovèb ki soti tou dwat nan epòk esklavaj la.
Pa bay bèf la mizo pandan l ap rale kabwa a.
Ou pa bay chen an yon pantalon; ou pa ka gade/sipèvize fason li chita a.
Bondye ap seche sa li te tranpe a.
Lè ou pa sèvi ak tèt ou, ou soufri.
Yon moun gen dwa gen anpil pwojè nan tèt li si Bondye pa vle nanpwen yonn ladan yo ki ka reyalize.
Se pa pou bèl ti fi a mwen pral bo ti file a ak bouch li ki plen ak dlo.
Yon bourik se yon bourik. Ou ka retire bourik la nan peyi a, men ou pa ka retire peyi a nan bourik la.
Mezanmi! Gade kòman Lorisa chita ap joure bòs Dival non! Bòs Dival ki mete l lekòl. Li menm ki manje Lorisa, li menm ki bwè l, li menm ki biye l! Epi koulyeya, se joure Lorisa ap plede joure l. 'Gen mèsi chyen se kout baton'. Jouman ki rekonpans bòs Dival nan men Lorisa.
Pafwa bagay yo boulvèse nou plis pase sa nou te espere. Pafwa ensten pi fò pase rezon.
Lè w derefize obeyi osinon konprann epi yo bay yon pinisyon.
De mesye onèt vann chwal yo san kontra lavant. "Lajan pa ka fè nou vin lènmi."