Sa ou pa sipòte an prive, ou oblije aksepte l nan lavi piblik oswa lè gen zanmi.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Moun ki mouri a pa konnen valè yon dra blan. "Mesye sa a pa jije bagay." Flè yo pa t bay pandan lavi yo pèdi sant yo bò tonm nan.
Lè ou pa sèvi ak tèt ou, ou soufri.
Chak ensèk nuizib gen kote pa l pou l repoze. Si yon moun pran plezi deranje lòt moun, yon jou l ap pran l.
Atansyon pote lanmou. Pran swen yon moun ka devlope afeksyon.
Lajan ra tankou dan poul.
Fè dèt se yon bagay, men peye li se tout bagay.
Chodyè prete a p ap kuit/eklate/pete po pwa sèk yo. "Chodyè k ap kouri a p ap bay pèsonn manje." OSWA "Chodyè/ chodyè prete a p ap gen tan pou kuit manje a." [Pwa pran anpil tan - mèt kay la ap vle chodyè a tounen.]
“Lè ou konnen twòp, sa fè ou abandone/pa fè rès la ankò.” “Si ou konnen twòp, ou ap dekouvri ke gen yon bagay ou pa konnen.” OSWA “Ou panse ou konnen; gen yon moun ki konnen pi plis pase ou.”
Se poutèt sa, sispann plenyen!