Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Li glise tankou kalalou ki glise, men tomat la koupe l. Menm moun ki pi abil yo ka pèdi oswa rankontre difikilte.
Fòw pran swen bagay paw osinon bagay moun paw avan lòt moun.
Si pa gen detounè lajan/machann fwod/ moun k ap resevwa machandiz yo vòlè, pa gen vòlè.
Pèsonn pa renmen admèt yon move aksyon.
Pa gen chodyè pou kwit/bouyi move fanmi/fanmi.
Sa ki rive kodenn lan kapab rive kòk la tou. “Sa ki rive m nan ka rive w tou.” Sa ki frape nèg sòt la kapab frape nèg entelijan an tou. Koukouloukou = 'kodenn/moun sòt' & kakalanga = 'kòk/moun entelijan'.
Pa touche nèg k ap naje/benyen nan gwo dlo/dlo fò. "Fè atansyon ak gason ki gen koneksyon nan gwo pozisyon."
Yon koze ki te nan lari deja epi yon moun ap pale pawòl la san li pa met dlo nan bouch li.
Se pa tout maladi ki yon maladi pou yon doktè. "Se pa tout maladi yon doktè ka geri. Gen lòt fason pou geri tou."