Nen an pran kou a; je a ap koule dlo. “Nen an blese; je a kriye.” Yon moun soufri lè l ap fè fas ak soufrans yon lòt.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Li pa bon pou yon moun konnen twòp. “Fè atansyon; ou ka foure bouch ou nan zafè yo – yo ka mande w sa w konnen.”
Vwayaje se yon edikasyon an li menm .
Yon ons prevansyon vo yon liv gerizon. Hall 1953 ekri Ti bouton se chemin gwo maleng .
Si se pa t pou fèy la, mwen t ap touye zwazo a. “Ou epaye poutèt…!”
Yon atis san zouti pa ka travay.
Sèks deyò kay la vini kòm yon gwosès.
Menm ti bagay ka deranje yon moun ki enpòtan.
Moun k ap fè gwo bri fè enteresan se posib pou moun sa pa kapab remèt anyen.
Yon moun engra toujou bliye sa yon moun fè pou li.