Se ti pa ti pa yon zwazo k ap fè nich li. Pridans ak detèminasyon.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Yo pran pretandan an sou pawòl li..
Vòlè a pa janm renmen yon vòlè/vòlè tankou li . Jalouzi pami pwofesyonèl yo.
“Pale franse” pa bay/voye yon moun nan mache a. “Sispann pale, al travay.” oubyen “Pale franse pa peye.”
Vòlè a pa wont, men fanmi an wont. “Sa pa vle di anyen pou vòlè a, men sa vle di anpil pou paran l.”
Granmoun yo gen tèt di/sòt.
Kanpe sou yon planch kwochi pou koupe yon planch/branch/pyebwa dwat. "Mwen kenbe sa m genyen pandan m ap vize yon bagay pi bon."
Pwovèb 9:10 - Labib, Tradiksyon Monn Nouvo
Ti nèg la fè sa l kapab fè; gran nèg la fè sa l vle.
Si ou itilize/ manje Lajan Shada a , ou dwe remèt li. "Si ou jwenn lajan an, ou dwe travay pou li." ... ou pral soufri pou li.
Se pa tout ron ki gen enferyè kalite.
Tout moun antann yo pi byen ke yo kapab.