Lè sa rive ou, wa konnen.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Fòk nou aprann itilize sa nou genyen. Kèk bagay yon moun ke li pa dwe fè men li fè l nan plas moun ki ta dwe fè l la.
Si ou chita ou tande; si ou mache ou ap wè.
Yon kabrit nan lakou mèt li vo plis pase yon bèf.
Sa se yon moun ki di l ka fè lè l pa gen mwayen se pa sa l ap fè lè l gen posiblite.
Di m ki moun ou te konn frekante; m ap di w ki moun ou ye.
"Yo di sa avèk repwòch anvè yon moun ki pran avantaj sou yon lòt moun ki pi enferyè pase li ."
Sa Bondye vle a se san repiyans.
"Mwen pa konnen" pa janm ale nan tribinal.
De moun ki entèlijan pa kapab gouvène menm kote osinon rete nan menm kay.
Pa bon al jwenn pa bon moun de byen al lakay moun de byen parèy li.
Kou ou fin konsidere ka pwason eperlan an/ ti pwason an , li dwe mande yon kokoye. "Lè w ap fè ak pwason, ou dwe chèche lwil."
Yon moun ki konnen plis pase ou gen avantaj sou ou. Sa ou pa konnen KA fè ou mal. Konesans se pouvwa.