Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Yon moun ki pa panse a demen ki prèt pou plen djakout li epi ki panse l pa janm bezwen moun ankò.
Repo se pi bon remèd la.
Li pi bon pou ou pou ou se yon senp sòlda nan paradi/syèl la epi pou ou pa yon chèf nan lanfè.
Boukan 264.
Lè yon moun fè w yon bagay li pa toujou fasil pou bliye.
Moun ki toutouni ap travay pou moun ki mete yon sentiwon sou ren.
par: Kaka poul pa ze. ( var: Kaka poul pa bè.)
Li pran tout kalite... Moun entelijan pa t ap genyen l fasil konsa si se pa t pou moun sòt.
Yo pa touye moun ki pa konnen. Silans se lò.
Yon moun ki pral fè yon travay li mache ak enstriman l pou l egzekite travay li pral fè a.
Sa k genyen ak rivyè a/Sa rivyè a genyen twòp pou najè lesiv la. "Sa m tande a, mwen pè se twòp pou m pale de li."
Se pa tout tres ki antoure cheve krepe.
Fanm se akajou; yo pa janm pèdi. "Fanm se akajou; li pa janm pèdi bon chans li yo." bonè 'bòn chans/bon chans'