Pijon an bèl nan lè a, men si sèlman ou te konnen konbyen plon ki nan kè li.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Gras a diri a, ti wòch la rive manje grès. Anpil moun jwenn avantaj ki pa t pou yo.
Bouch granmoun nan gen move sant, men pawòl li yo pa gen okenn sant.
Nonm sa a deja mouri; l ap pran sant, li jis pa gen okenn sant/moun ki santi move ankò.
var: Moun ki ba ou konsèy achte cheval plenn nan sezon lapli, pa ede w nouri l lè dizèt.
Lè yon moun jwenn pi gwo avantaj pase moun ki te la avan l lan.
Li pran yon moun ki gen bon tanperaman pou dirije yon kay.
Pran tan; kite tan. “Ou fò jodi a; ou p ap fò demen.” Egzanp: Sa-k ta di yo ta mete msiè ate jodi -a? Fè tan, kitè tan, vrè . "Ki moun ki ta di parèy sa a ta desann jodi a? Ou isit la jodi a; ou pa konnen sa ki pral demen, vrèman." Sa-k ta di msiè ta mouri jodi -a? Fè tan, kitè tan, vrè ! "Kiyès ki ta di mesye sa a ta mouri jodi a?"
Ou gen lajan, ou gen madanm.
Moun ki simen van ap rekòlte tanpèt.