Yon moun ki pa gen bon kontwòl pa rete kote moun ki konnen l.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Chen an ka jape, men sa pa vle di anyen.
Bilten vòt se papye, bayonèt se fè. Fòs fè dwa.
Yon moun afèl pa t bon afèl vin bon se ak anpil pèn pou jere sal genyen.
Li pa janm twò ta pou chen mèg la fache/fache.
Nen an pran kou a; je a ap koule dlo. “Nen an blese; je a kriye.” Yon moun soufri lè l ap fè fas ak soufrans yon lòt.
Fè zanmi ak kouto a anvan fwi ki gen gou abriko a mi. "Paske lè l mi, kouto a ap twò okipe pou sèvi w anyen." oubyen "Fè zanmi ak yon moun pandan l disponib."
Yon moun k ap fè dyòle poutan sa yo di yo se pawòl piu fè moun dodo osinon pou moun kwè nan li.
Gen de bagay ki pa reprezantab nan la sosyete lè w bezwen pou seviw se enposib pou sèvi ak li.
var: Se soulye ki konn kot chosèt gen twou.
Pa okipe nèg sa a; kochon an fin manje santiman/respekte pwòp tèt li nan yon po bannann. "Nèg sa a pa gen remèd." oubyen "Bliye nèg sa a, li san espwa."
Ou pa rele "Fèmen baryè a!" apre chwal la soti / li fin pase.
Tout vye vis ak move abitid se sou malere yo yo ye.