Pouki ou pa pesi pawòl la, pa miyò pase si ou te bèbè

Proverb 4235
  • Siyifikasyon : "Si ou pa gen anyen enpòtan pou di, poukisa ou pa fèmen bouch ou?"
  • Anglè: “If you don't have anything important to say, why don't you shut up?”
  • Fransè: « Si tu n’as rien d’important à dire, pourquoi ne te tais-tu pas ? »
  • Espayòl: “Si no tienes nada importante que decir ¿por qué no te callas?”
  • Pòtigè: “Se você não tem nada importante a dizer, por que não fica quieto?”

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Tradiksyon & definisyon

Anglè, Fransè, Espayòl, Pòtigè. Anpil egzanp fraz. Sinonim. Omonim. Ekpresyon popilè.

...

Ti liv Reina pou timoun

Gade bèl ti liv Sa mwen kapab fè ak men m nan nan plizyè lang...
Plis ke 25 000 antre nan bazdone a. Mizajou detanzantan!