Fòk ou kite tan pase. Ou bezwen pasyans.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Yon moun ki kwè ke lanmou kapab ouvè tout pòt ki genyen.
Bèf la/towo a di l ap sal patiraj la; se dèyè l l ap sal la.
Se kolòn sòlda yo ki vrèman goumen. "Se sèlman moun ki rete ansanm ki pral genyen."
Mwen se yon moun ki pa gen dlo nan bouch mwen pou anpeche m di sa m panse. “Mwen pa pè pèsonn.”
Trib aran se vyann. "Matyè dechè aran se vyann." Ze aran se vyann. Tout bagay ka itilize?
Se pa tout Konstitisyon yo pral respekte.
Yon timoun ki ap respekte moun se posib pou l pa viv lontan.
Fòw pran swen bagay paw osinon bagay moun paw avan lòt moun.
Se apre lanmò yon moun nou ka vrèman mezire enpòtans li.
Yon moun k ap soufri se li ki santi soufrans la poukont li.
Lafimen an p'ap janm ka chase mèt kay la deyò.
Mayi ki pa kale a pa pann, konsa rat ka manje l.
Si ou pa fatige travay, w ap oblije bay manti. "Si ou pa fè efò pou jwenn yon bagay, ou ka vòlè pou genyen l."