Bèf la/towo bèf la di li pral sal patiraj la; se jis ke l li sal.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Anpil grès pa nesesèman yon endikasyon richès.
Kale kokiy kokoye a. "Tout sa w'ap fè a se pou granmesi." Pwovèb??
Moun ki mandyan pa ka chwazi.
"Yo di sa avèk repwòch anvè yon moun ki pran avantaj sou yon lòt moun ki pi enferyè pase li ."
Pawòl kenbe pou tèt ou pa gate amitye.
Granmoun nan pa ka mete rad ou yo, men li ka manje manje ou. Nòt: –Yon endikasyon yon granmoun bay yon timoun.
Moun sèlman prefere moun menm kalite ak yo.
Pipi/pipi tig la se pa byè. Tout sa ki briye se pa lò.
Yon nèg li te gen pwojè pou l reyalize li rive yon kote l ap santi kel regrèt li pa kapab kontinye.
Ti rivyè a pran swen/nouri gwo kouran an. Ti rivyè a pran swen/nouri gwo kouran an. "Ti rivyè nan lakou a ap nouri gwo kouran an ki ka pote w ale." oubyen "Se pa yon sèl mo sèlman ki fè nonm lan fache."
Yon moun ki pa gen ase e ki ap envite lòt moun nan ti kras li genyen an.